per·du
C2rare숨겨진, 보이지 않는; 위험한 초소에 배치된 병사를 가리키는 드문 문어체 단어
adjective형용사
- 1
- 2
위험 초소에 배치된 — 병사가 위험하거나 숨겨진 전초 위치에 배치된C2〔military〕
placed, especially as a soldier, in a dangerous hidden or forward position
The sentinel stood perdu beyond the camp.
그 보초병은 야영지 너머 위험한 은신 초소에 서 있었다.
The scouts lay perdu near the enemy road.
정찰병들은 적의 도로 근처에 숨어 위험하게 배치되어 있었다.
noun명사
- 1
위험 전초병, 은신 초소병 — 위험한 은신 초소나 전초 임무에 배치된 병사C2〔military〕
a soldier placed in a dangerous hidden or forward position
In the novel, a perdu watches the pass at night.
그 소설에서는 한 은신 초소 병사가 밤에 고갯길을 감시한다.
The historian mentions perdus guarding the old camp.
그 역사가는 옛 야영지를 지키던 위험 초소 병사들을 언급한다.
뉘앙스 · 쓰임
hidden이나 concealed보다 훨씬 드물고 문학적이며 고풍스럽다. lost와 어원이 같지만, 현대 영어에서 perdu를 일반적인 ‘잃어버린’이라는 뜻으로 쓰는 것은 매우 드물다.
일상 대화나 일반 글쓰기에서는 거의 쓰지 않는다. 현대 독자는 모를 수 있으므로, 특별히 문학적·역사적 분위기를 내려는 경우가 아니면 hidden, concealed, out of sight 같은 표현이 더 자연스럽다.
유의어 뉘앙스 비교
- hidden
- 가장 일반적이고 일상적인 표현이다.
- concealed
- 숨겨져 있다는 점만 나타내며 군사적 의미는 약하다.
- ambushed
- 매복한 상태를 뜻하지만, 반드시 위험한 전초 임무라는 뜻은 아니다.
- sentry
- 보초병을 뜻하는 일반적인 말로, 반드시 위험한 은신 위치를 뜻하지는 않는다.
- outpost
- 사람이 아니라 전초 기지나 전방 위치를 가리키는 경우가 많다.
반의어
- visible
- 눈에 보이는 상태를 뜻한다.
- exposed
- 숨겨지지 않고 드러나 있다는 뜻이다.
- withdrawn
- 전방이나 위험 지역에서 물러난 상태를 뜻할 수 있다.
- civilian
- 군인이 아닌 민간인을 뜻하므로 의미 영역이 다르다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adjective
- lie perdu숨어 있다
- remain perdu숨겨진 채로 남아 있다
noun+adjective
- sentinel perdu위험한 은신 초소의 보초병
determiner+noun
- a perdu위험한 은신 초소에 배치된 병사
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 perdu는 ‘잃어버린, 사라진’이라는 뜻으로, perdre ‘잃다’의 과거분사에서 왔다. 이 말은 더 거슬러 올라가 라틴어 perdere ‘잃다, 파괴하다’와 관련된다.
프랑스어 perdre ‘잃다’ + 과거분사 형태 perdu. 영어 안에서 생산적으로 나뉘는 형태소는 아니다.
💡 프랑스어에서 온 고풍스러운 단어로, ‘lost from sight’ 즉 ‘시야에서 사라져 숨겨진’이라고 연결해 기억하면 좋다.