Plough on
구동사B2US/plaʊ ɑːn/UK/plaʊ ɒn/가끔 쓰임
어려움에도 불구하고 계속 나아가다
phrasal verb구동사
- 1
계속하다, 밀고 나가다 — 어려움, 피로, 방해에도 불구하고 어떤 일을 계속하다B2
to continue doing something despite difficulties, tiredness, or interruptions
The report was boring, but she ploughed on until it was finished.
그 보고서는 지루했지만, 그녀는 끝날 때까지 계속해 나갔다.
Even after several setbacks, the team decided to plough on with the project.
몇 차례의 차질이 있었음에도 그 팀은 프로젝트를 계속 추진하기로 했다.
뉘앙스 · 쓰임
‘carry on’은 단순히 계속한다는 일반적인 표현이고, ‘go on’은 더 중립적입니다. ‘press on’은 목표를 향해 단호하게 전진한다는 느낌이 강하며, ‘plough on’은 힘들거나 지루한 상황을 묵묵히 헤쳐 나간다는 뉘앙스가 있습니다. ‘persevere’는 더 격식 있고 인내심을 강조합니다.
주로 일, 공부, 회의, 여행, 프로젝트처럼 시간이 걸리거나 어려운 활동을 계속할 때 씁니다. 자동사이므로 목적어를 바로 붙이지 않고, 필요하면 ‘with’, ‘through’ 등을 함께 써서 ‘plough on with the work’, ‘plough on through the snow’처럼 표현합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- carry on
- 가장 일반적으로 ‘계속하다’라는 뜻이며, 어려움을 이겨 낸다는 느낌은 상대적으로 약합니다.
- press on
- 목표를 향해 단호하고 적극적으로 계속 나아간다는 뉘앙스가 더 강합니다.
- persevere
- 더 격식 있는 단어로, 어려움 속에서 인내하며 버틴다는 의미를 강조합니다.