LC·Dict

pos·til

C2rare
/ˈpɑːstəl//ˈpɒstɪl/드물게 쓰임

원고나 성경 구절에 붙이는 주석·난외주를 뜻하는 드문 말

noun명사

  1. 1

    주석, 난외주본문, 특히 성경이나 원고의 구절을 설명하는 짧은 주석이나 난외주C2literary

    a short note or comment explaining a passage of text, especially a biblical or manuscript passage

    • The editor added a postil beside the disputed verse.

      편집자는 논란이 되는 구절 옆에 주석을 덧붙였다.

    • Several postils in the manuscript explain local names.

      그 원고의 몇몇 난외주는 지역 지명을 설명한다.

  2. 2

    주해 설교, 성경 주해성경 구절에 대한 해설 설교나 주해문C2religion

    a sermon, exposition, or commentary explaining a passage of Scripture

    • The preacher's postil follows the Gospel reading for the day.

      그 설교자의 성경 해설은 그날의 복음서 낭독을 따른다.

    • The library owns a sixteenth-century postil on the Epistles.

      그 도서관은 서신서에 관한 16세기 성경 주해집을 소장하고 있다.

verb동사

  1. 1

    주석을 달다, 난외주를 달다본문에 주석이나 난외주를 달다C2literary

    to annotate a text with postils or explanatory notes

    • The scholar postils the margins with brief Latin notes.

      그 학자는 여백에 짧은 라틴어 주석을 단다.

    • Monks sometimes postiled difficult passages for later readers.

      수도사들은 때때로 후대 독자들을 위해 어려운 구절에 주석을 달았다.

뉘앙스 · 쓰임

annotation이나 note보다 훨씬 드물고 고문헌·성서 주석의 느낌이 강합니다. gloss도 짧은 설명 주석을 뜻할 수 있지만, postil은 특히 성경 본문이나 오래된 원고의 난외주·해설과 연결되는 경향이 있습니다.

일상 회화에서는 거의 사용하지 않는 희귀어입니다. 일반적인 ‘주석’은 note, annotation, comment, footnote 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다. postil은 고문서 연구, 신학, 역사적 문헌 설명에서 쓰면 적절합니다.

유의어 뉘앙스 비교

annotation
가장 일반적인 ‘주석’ 표현으로, postil보다 훨씬 현대적이고 널리 쓰입니다.
marginal note
책의 여백에 적힌 주석이라는 물리적 위치를 더 직접적으로 나타냅니다.
gloss
단어나 구절의 뜻을 짧게 풀이한다는 느낌이 강합니다.
homily
교회 예배에서 하는 설교라는 의미가 더 일반적입니다.
exposition
본문의 의미를 체계적으로 풀어 설명하는 해설을 넓게 가리킵니다.
commentary
책이나 성경 전체에 대한 자세한 주석서라는 의미로 더 널리 쓰입니다.
annotate
가장 일반적인 표현으로, 학술·실무 맥락 모두에서 자연스럽습니다.
comment on
본문에 대해 의견이나 설명을 덧붙이는 넓은 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a marginal postil여백에 적은 주석
  • a biblical postil성경 주해문

verb+noun

  • add a postil주석을 덧붙이다
  • postil the margins여백에 주석을 달다

어원 · 암기 팁

[Medieval Latin]중세 라틴어 postilla에서 온 말로, 성경 본문 뒤에 붙는 설명이나 주석을 가리키게 되었습니다. 흔히 라틴어 post illa verba, 즉 ‘그 말들 뒤에’라는 표현과 관련된 것으로 설명됩니다.

더 작은 현대 영어 접사로 자연스럽게 나누기 어렵습니다. 명사 postil에 복수형 -s가 붙어 postils가 됩니다.

💡 post를 ‘뒤에’라고 기억하면, 본문 뒤나 옆에 덧붙이는 설명이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.