LC·Dict

pri·o·ri

C1nonstandard
US/praɪˈɔːri/UK드물게 쓰임

표준 표현 ‘a priori’에서 ‘a’가 빠진 비표준적 형태

adjective형용사

  1. 1

    선험적인, 연역적인경험이나 관찰이 아니라 이론적 추론에 근거한; 선험적인C1philosophy

    nonstandard or incomplete form of “a priori”: based on reasoning or theory rather than on experience or observation

    • The argument rests on an a priori assumption about human nature.

      그 주장은 인간 본성에 대한 선험적 가정에 근거한다.

    • She rejected the a priori claim and asked for evidence.

      그녀는 그 선험적 주장을 받아들이지 않고 증거를 요구했다.

adverb부사

  1. 1

    선험적으로, 연역적으로경험적 확인 없이, 이론적 추론에 의해; 선험적으로C1philosophy

    nonstandard or incomplete form of “a priori”: by reasoning from theory rather than from experience or observed facts

    • We cannot know a priori how voters will respond.

      유권자들이 어떻게 반응할지는 선험적으로 알 수 없다.

    • The theory assumes a priori that all agents act rationally.

      그 이론은 모든 행위자가 합리적으로 행동한다고 선험적으로 가정한다.

뉘앙스 · 쓰임

“a priori”는 경험적 증거에 근거한 “empirical”이나 “a posteriori”와 반대되는 말입니다. “priori”만 쓰면 라틴어 표현의 일부가 빠진 것처럼 보이며, 표준 영어에서는 부정확하게 느껴집니다.

철학, 수학, 논리학, 학술 글쓰기에서 주로 쓰이는 표현입니다. 일상 대화에서는 드물며, 반드시 “a priori”처럼 두 단어로 쓰는 것이 표준입니다.

유의어 뉘앙스 비교

theoretical
경험보다 이론에 근거한다는 넓은 뜻으로, 철학적 뉘앙스는 더 약합니다.
deductive
일반 원리에서 결론을 이끌어 낸다는 논리적 추론 방식을 더 강조합니다.
deductively
원리에서 결론을 도출하는 방식이라는 점을 더 직접적으로 나타냅니다.
theoretically
실제 경험보다 이론상 그렇다는 뜻으로, 더 일반적이고 덜 전문적입니다.

반의어

empirical
이론이 아니라 관찰·실험·경험적 증거에 근거한다는 뜻입니다.
a posteriori
경험이나 관찰을 통해 나중에 알게 된다는 철학적 반대 개념입니다.
empirically
관찰이나 실험 자료에 근거하여 판단한다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • an a priori assumption선험적 가정
  • an a priori argument선험적 논증

verb+adv

  • know something a priori무엇을 선험적으로 알다
  • assume a priori선험적으로 가정하다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 표현 “a priori”에서 온 말로, 문자 그대로는 ‘앞선 것으로부터’라는 뜻입니다. 영어에서는 라틴어구 전체가 철학 용어로 들어왔으며, “priori”만 단독으로 쓰는 것은 표준적이지 않습니다.

표준 표현 “a priori” = a(…로부터) + priori(더 앞선 것의)

💡 prior는 ‘이전의’라는 뜻이므로, a priori는 ‘경험 이전에 추론한 것’이라고 기억하면 좋습니다.

priori’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • a priori숙어경험이나 증거보다 이론·추론·전제에 근거한