LC·Dict

prog·nos·tic

C1technical
US/prɑːɡˈnɑːstɪk/UK/prɒɡˈnɒstɪk/드물게 쓰임

예후의, 예측의; 앞으로의 결과를 보여 주는 징후

adjective형용사

  1. 1

    예후의, 예후 예측의질병이나 환자의 상태가 앞으로 어떻게 진행될지, 또는 결과가 어떨지 예측하는 데 관련된C1medical

    relating to the likely course or outcome of a disease or medical condition

    • Age can be an important prognostic factor in this disease.

      나이는 이 질병에서 중요한 예후 인자가 될 수 있다.

    • The test has strong prognostic value for patients after surgery.

      그 검사는 수술 후 환자들에게 강한 예후적 가치가 있다.

  2. 2

    예측의, 전조의앞으로 일어날 일을 나타내거나 예측하는C2general

    indicating or helping to predict what is likely to happen in the future

    • Falling sales were prognostic of deeper problems in the company.

      매출 감소는 회사의 더 깊은 문제를 예고하는 징후였다.

    • The early results were not always prognostic of the final outcome.

      초기 결과가 항상 최종 결과를 예측해 주는 것은 아니었다.

noun명사

  1. 1

    전조, 징후, 예측 지표앞으로 일어날 일을 보여 주는 징후, 전조, 예측 지표C2general

    a sign, indication, or predictor of something that may happen in the future

    • The sudden silence seemed a poor prognostic for the talks.

      갑작스러운 침묵은 그 회담의 나쁜 전조처럼 보였다.

    • Doctors studied several prognostics before choosing the treatment.

      의사들은 치료법을 선택하기 전에 여러 예후 지표를 검토했다.

뉘앙스 · 쓰임

prognostic은 미래의 ‘결과나 경과’를 예측한다는 점에서, 현재의 문제나 병명을 밝혀내는 diagnostic(진단의)과 다릅니다. predictive는 더 일반적인 ‘예측의’라는 뜻이고, prognostic은 의학적·전문적 맥락에서 더 격식 있게 들립니다. ominous는 나쁜 일이 일어날 듯한 불길한 느낌을 주지만, prognostic 자체는 반드시 부정적인 뜻은 아닙니다.

의학 논문, 병원 기록, 연구 보고서에서 prognostic factor, prognostic marker, prognostic value 같은 형태로 매우 자주 쓰입니다. 일상 대화에서는 forecast, sign, clue, predictor가 더 자연스러운 경우가 많습니다. 환자에게 설명할 때는 prognosis나 outlook처럼 더 쉬운 말을 쓰는 것이 보통입니다.

유의어 뉘앙스 비교

predictive
가장 일반적이고 중립적인 표현이다.
prognostical
뜻은 비슷하지만 현대 영어에서는 훨씬 드물고 더 고어적이다.
indicative
미래 예측보다는 어떤 사실을 ‘보여 주거나 시사한다’는 의미가 더 강하다.
portentous
중대하거나 불길한 일이 다가온다는 문학적·강한 느낌이 있다.
omen
앞일의 징조라는 뜻이지만 미신적이거나 문학적인 느낌이 더 강하다.
indicator
객관적인 지표라는 뜻으로 더 일반적이고 현대적이다.
predictor
통계나 연구에서 결과를 예측하는 변수나 요인을 가리킬 때 흔하다.

반의어

diagnostic
엄밀한 반의어는 아니지만, diagnostic은 앞으로의 경과가 아니라 현재의 질병이나 원인을 밝혀내는 데 초점이 있다.
nonpredictive
미래의 결과를 예측하는 데 도움이 되지 않는다는 뜻이다.
unpredictive
예측하는 힘이나 관련성이 없다는 뜻이다.
retrospective
미래가 아니라 과거를 되돌아보는 성격을 나타낸다.
nonindicator
어떤 사실이나 결과를 나타내는 지표가 아니라는 뜻으로 드물게 쓰인다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • prognostic factor예후 인자
  • prognostic marker예후 표지자
  • prognostic value예후적 가치
  • prognostic significance예후적 중요성
  • poor prognostic sign나쁜 예후 징후
  • prognostic model예후 예측 모델
  • prognostic indicator예후 지표

adj+adj+noun

  • independent prognostic factor독립적인 예후 인자

어원 · 암기 팁

[Greek]그리스어 prognōstikos(미리 아는, 예견하는)에서 왔으며, pro-(앞서)와 gignōskein(알다)에 뿌리를 둔다. 이후 라틴어와 프랑스어의 영향을 거쳐 영어에 들어온 말이다.

pro-는 ‘앞서, 미리’를 뜻하고, -gnostic은 ‘아는 것, 지식’과 관련된다. 따라서 전체적으로 ‘미리 아는, 앞일을 판단하는’이라는 의미 구조를 가진다.

💡 pro-를 ‘앞으로’, gnostic을 ‘아는’으로 떠올리면 prognostic = ‘앞일을 미리 아는 데 관련된’이라는 뜻을 기억하기 쉽다.