LC·Dict

prop·a·gan·dize

C1formal
US/ˌprɑːpəˈɡændaɪz/UK/ˌprɒpəˈɡændaɪz/드물게 쓰임

특정 사상·정치적 주장 등을 선전으로 퍼뜨리다

verb동사

  1. 1

    선전하다, 선동하다편향된 정보나 선전으로 사람들을 설득하거나 특정 사상·주장을 퍼뜨리다C1politics

    to spread propaganda or try to persuade people by using biased, one-sided, or misleading messages

    • The regime used radio broadcasts to propagandize the rural population.

      그 정권은 라디오 방송을 이용해 농촌 주민들에게 선전을 퍼뜨렸다.

    • Both sides tried to propagandize for their version of the conflict.

      양측은 그 분쟁에 대한 자기들 쪽 해석을 선전하려 했다.

뉘앙스 · 쓰임

'promote'는 상품·생각 등을 널리 알린다는 중립적 의미가 가능하지만, 'propagandize'는 편향적 선전으로 사람들을 설득하거나 조종하려 한다는 부정적 느낌이 강합니다. 'indoctrinate'는 반복 교육을 통해 비판 없이 믿게 만든다는 뜻이 더 강하고, 'publicize'는 단순히 공개적으로 알린다는 뜻입니다.

정치, 전쟁, 종교, 이념, 언론 비판 맥락에서 자주 쓰입니다. 사람이나 집단을 목적어로 써서 'propagandize the public'처럼 말할 수 있고, 주장이나 이념을 퍼뜨린다는 뜻으로 자동사처럼도 씁니다. 일상적인 광고나 안내에는 보통 쓰지 않는 다소 격식 있고 비판적인 단어입니다.

유의어 뉘앙스 비교

indoctrinate
비판 없이 믿도록 주입한다는 뜻이 더 강합니다.
promote
중립적이거나 긍정적으로 널리 알린다는 뜻도 있어 부정적 뉘앙스가 약합니다.
publicize
단순히 공개적으로 알린다는 뜻이며, 반드시 편향적 선전을 뜻하지는 않습니다.

반의어

inform
객관적인 정보를 제공한다는 뜻으로, 편향된 선전과 대비됩니다.
educate
지식이나 이해를 넓히도록 가르친다는 뜻으로, 조작적 설득의 느낌이 없습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • propagandize the public대중에게 선전을 퍼뜨리다

verb+prep+noun

  • propagandize for a cause어떤 대의를 위해 선전하다
  • propagandize against an enemy적을 반대하는 선전을 하다

adj+noun

  • government propaganda campaigns정부 선전 캠페인

adv+verb

  • actively propagandize적극적으로 선전하다

어원 · 암기 팁

[New Latin]명사 'propaganda'에 동사를 만드는 접미사 '-ize'가 붙은 말입니다. 'propaganda'는 원래 가톨릭 교회의 '신앙 전파'를 뜻하는 New Latin 표현에서 왔고, 나중에 정치적·이념적 선전의 뜻으로 발전했습니다.

propaganda(선전) + -ize(…하게 하다, …로 만들다)

💡 'propaganda'를 동사로 만든 말이라고 생각하면 '선전을 하다'라는 뜻을 쉽게 기억할 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 1842