pure·ly
B2오로지, 전적으로, 순전히
adverb부사
- 1
오직, 오로지 — 오직; 오로지; 다른 이유나 목적 없이B2〔general〕
only; solely; for one reason, purpose, or factor and no other
I joined the class purely to improve my speaking.
나는 말하기 실력을 늘리려고 오로지 그 수업에 등록했다.
The decision was based purely on cost.
그 결정은 전적으로 비용에 근거했다.
유의어only, solely, exclusively
- 2
전적으로, 완전히, 순수하게 — 전적으로; 완전히; 다른 성질이나 요소가 섞이지 않고B2〔general〕
completely or entirely, with no other quality, element, or influence involved
The story is purely fictional.
그 이야기는 완전히 허구이다.
This is a purely personal matter.
이것은 전적으로 개인적인 문제이다.
유의어completely, entirely, wholly
뉘앙스 · 쓰임
purely는 only보다 약간 더 강조적이고 격식 있게 들릴 수 있습니다. solely는 더 공식적이거나 법률·계약 문맥에서 자주 쓰이고, merely는 ‘그저 ~일 뿐’처럼 중요하지 않다는 뉘앙스를 줄 수 있습니다. completely는 정도가 ‘완전히’라는 뜻에 가깝고, purely는 ‘다른 요소가 섞이지 않음’도 함께 강조합니다.
purely는 purely because, purely for, purely by chance, purely practical처럼 이유·목적·원인·성격을 나타내는 말과 잘 어울립니다. 한국어의 ‘순수하게’가 항상 맞는 번역은 아니며, 문맥에 따라 ‘오로지’, ‘단지’, ‘전적으로’, ‘순전히’가 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- only
- 가장 일반적인 말로, purely보다 강조가 약할 수 있습니다.
- solely
- purely보다 더 공식적이고 딱딱하게 들릴 수 있습니다.
- exclusively
- 다른 것이 배제된다는 의미가 강하며, 범위나 이용 대상에 자주 쓰입니다.
- completely
- 정도나 상태가 ‘완전히’라는 뜻을 일반적으로 나타냅니다.
- entirely
- completely와 비슷하지만 글이나 격식 있는 말에서 더 자주 쓰일 수 있습니다.
- wholly
- 다소 격식 있는 표현으로 ‘전적으로’라는 뜻입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+prep+noun
- purely by chance순전히 우연히
adv+prep+adj+noun
- purely for practical reasons순전히 실용적인 이유로
adv+adjective
- purely personal전적으로 개인적인
- purely fictional완전히 허구의
verb+adv+prep
- based purely on전적으로 ~에 근거한
adv+conjunction+adv
- purely and simply그야말로, 순전히
어원 · 암기 팁
[Old French/Latin]purely는 형용사 pure에 부사를 만드는 접미사 -ly가 붙은 말입니다. pure는 고대 프랑스어 pur를 거쳐 라틴어 purus ‘깨끗한, 순수한’에서 왔습니다.
pure(순수한, 섞이지 않은) + -ly(부사 접미사)
💡 pure가 ‘순수한’이라는 뜻이므로 purely는 ‘순수하게 한 가지 이유로만’이라고 기억하면 좋습니다.