LC·Dict

put the moves on

숙어C1informal
/pʊt ðə ˈmuːvz ɑːn//pʊt ðə ˈmuːvz ɒn/

누군가에게 작업을 걸다, 유혹하려고 접근하다

phrase

  1. 1

    누군가에게 이성적 또는 성적으로 관심을 보이며 유혹하거나 작업을 걸다C1

    to make romantic or sexual advances toward someone; to try to seduce or attract someone

    • He tried to put the moves on her at the party, but she wasn't interested.

      그는 파티에서 그녀에게 작업을 걸려고 했지만, 그녀는 관심이 없었다.

    • I think Jake is putting the moves on your sister.

      제이크가 네 여동생에게 작업을 걸고 있는 것 같아.

뉘앙스 · 쓰임

flirt with보다 더 적극적이고 노골적인 느낌이 있으며, 단순히 가볍게 추파를 던지는 것보다 ‘작업을 걸다’에 가깝습니다. hit on과 비슷하지만 put the moves on은 약간 장난스럽거나 오래된 느낌이 날 수 있고, 때로는 신체적·성적 접근을 암시합니다. make a pass at은 더 직접적으로 부적절하거나 성적인 접근을 했다는 뉘앙스가 강할 수 있습니다.

보통 “put the moves on + 사람” 형태로 씁니다. 격식 있는 글이나 직장 내 공식 상황에는 적절하지 않으며, 상대가 원하지 않는 접근을 묘사할 때는 부정적·비판적으로 들릴 수 있습니다. 성적 관심을 암시할 수 있으므로 맥락과 상대에 주의해서 사용해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

hit on
매우 구어적이며, 누군가에게 노골적으로 추파를 던진다는 느낌이 강합니다.
make a pass at
성적이거나 부적절한 접근을 했다는 뉘앙스가 더 강할 수 있습니다.
come on to
성적 관심을 드러내며 접근한다는 뜻으로, put the moves on과 매우 가깝습니다.
flirt with
더 가볍고 넓은 표현으로, 반드시 적극적으로 유혹하거나 성적 접근을 한다는 뜻은 아닙니다.

반의어

keep one's distance
관심을 보이며 접근하는 것이 아니라 거리를 두는 행동을 말합니다.
brush off
상대의 접근이나 관심을 무시하거나 거절한다는 뜻입니다.
reject
상대의 제안이나 접근을 명확히 거절한다는 일반적 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]move는 구어에서 연애나 유혹을 위한 ‘행동, 수법, 접근’을 뜻할 수 있습니다. 따라서 the moves는 상대를 끌어들이기 위해 하는 말이나 행동을 가리키며, put the moves on someone은 그런 ‘작업 수법’을 누군가에게 사용한다는 의미로 굳어진 표현입니다.

💡 상대를 향해 여러 ‘moves’ 즉 작업용 행동들을 하나씩 펼친다고 생각하면 ‘작업을 걸다’라는 의미를 기억하기 쉽습니다.

put the moves on 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전