raff·ish
C2literary다소 문어적이고 흔치 않은 형용사로, 약간 불량하거나 저속하지만 매력적인
adjective형용사
- 1
건달 같은, 방탕한 — 약간 불량하거나 저속하고 관습에서 벗어나 있지만 매력적인C2〔general〕
slightly disreputable, unconventional, or not fully respectable, but attractive or charming
He wore a raffish hat tilted over one eye.
그는 한쪽 눈 위로 비스듬히 기울인, 약간 불량해 보이지만 멋있는 모자를 썼다.
The old port district still has a raffish charm.
그 오래된 항구 지구에는 아직도 조금 거칠지만 매력적인 분위기가 있다.
반의어respectable, conventional, staid
뉘앙스 · 쓰임
raffish는 disreputable처럼 단순히 ‘평판이 나쁜’ 것만 뜻하지 않고, 그 안에 매력이나 멋이 있다는 뉘앙스가 있습니다. rakish와 비슷하지만 raffish는 옷차림·분위기·장소에도 자연스럽게 쓰이며, 약간 허름하거나 저속한 매력까지 포함할 수 있습니다. stylish나 elegant보다 덜 고급스럽고 더 불량스러운 느낌입니다.
흔한 일상어가 아니므로 일반 회화에서는 odd, stylish but scruffy, a bit disreputable but charming 같은 표현이 더 자연스러울 수 있습니다. 사람을 raffish라고 하면 칭찬과 비판이 섞인 말이므로, 문맥에 따라 ‘매력적인 악동 같은’ 느낌이나 ‘품위가 부족한’ 느낌이 날 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- rakish
- 특히 사람의 태도나 외모가 대담하고 멋있지만 약간 방탕해 보일 때 씁니다.
- louche
- 세련돼 보이지만 도덕적으로 의심스럽거나 퇴폐적인 느낌이 더 강합니다.
- dashing
- 대담하고 매력적이라는 긍정적 의미가 강하며, 저속하거나 불량한 뉘앙스는 약합니다.
반의어
- respectable
- 사회적으로 점잖고 평판이 좋은 느낌으로, raffish의 불량스러운 매력과 반대됩니다.
- conventional
- 관습적이고 평범하다는 뜻으로, raffish의 비전통적이고 튀는 느낌과 대조됩니다.
- staid
- 차분하고 진지하지만 다소 재미없다는 뜻으로, raffish의 장난스럽고 불량한 멋과 반대됩니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- raffish charm조금 불량하지만 매력적인 분위기
- a raffish air약간 불량스러운 분위기
- a raffish grin장난스럽고 불량해 보이는 웃음
verb+adjective
- look raffish불량해 보이지만 멋있어 보이다
어원 · 암기 팁
[English]영어 raff에서 온 말로, raff는 예전에 ‘천한 사람들, 잡동사니’와 관련된 뜻으로 쓰였습니다. 여기에 형용사를 만드는 접미사 -ish가 붙어 ‘약간 저속하거나 불량한 성질의’라는 뜻이 되었습니다.
raff + -ish: ‘하층민·잡동사니’와 관련된 raff에 ‘~같은 성질의’를 뜻하는 -ish가 붙은 형태입니다.
💡 riffraff가 ‘어중이떠중이’를 뜻한다는 점을 떠올리면, raffish가 ‘점잖지는 않지만 묘하게 멋있는’ 느낌이라는 것을 기억하기 쉽습니다.