rav·en·ous·ly
C1몹시 굶주린 듯이; 매우 열렬하게
adverb부사
- 1
게걸스럽게, 허겁지겁 — 몹시 굶주린 듯이, 허겁지겁 또는 게걸스럽게C1〔general〕
in a way that shows extreme hunger, especially by eating quickly and eagerly
After the long hike, the children ate ravenously.
긴 하이킹 후에 아이들은 몹시 굶주린 듯이 먹었다.
The rescued dog drank water ravenously.
구조된 개는 물을 허겁지겁 마셨다.
유의어hungrily, greedily, voraciously
반의어sparingly, reluctantly
- 2
탐욕스럽게, 열렬히 — 무언가를 매우 열렬하게, 탐하듯이C1〔general〕
with very strong eagerness or desire, especially for knowledge, stories, or experiences
She read every new mystery novel ravenously.
그녀는 새 추리소설을 나올 때마다 열렬하게 읽었다.
Investors watched the market data ravenously all morning.
투자자들은 오전 내내 시장 자료를 탐하듯이 지켜보았다.
뉘앙스 · 쓰임
hungrily는 단순히 ‘배고파서’라는 뜻에 가깝고, greedily는 ‘욕심스럽게’라는 부정적 느낌이 더 강합니다. ravenously는 굶주림 때문에 거의 참지 못하고 달려드는 듯한 강한 느낌을 주며, 비유적으로는 ‘열렬히, 닥치는 대로’라는 의미도 낼 수 있습니다.
음식을 먹는 장면에서 자주 쓰이며, 사람뿐 아니라 동물에도 자연스럽게 쓸 수 있습니다. 비유적으로 read ravenously, consume information ravenously처럼 쓰면 매우 열정적으로 읽거나 받아들인다는 뜻입니다. 다만 격식 없는 아주 쉬운 일상어는 아니므로, 기본 표현으로는 very hungrily나 very eagerly가 더 쉽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hungrily
- 가장 일반적인 표현으로, ravenously보다 강도가 약하다.
- greedily
- 욕심스럽거나 예의 없이 먹는다는 부정적 뉘앙스가 더 강하다.
- voraciously
- 뜻이 매우 비슷하지만 더 격식적이거나 문어적인 느낌이 날 수 있다.
- eagerly
- 일반적인 ‘열심히, 간절히’의 뜻으로, ravenously보다 덜 강렬하다.
- avidly
- 강한 관심과 열정을 나타내며, 읽기나 취미에 특히 잘 어울린다.
- enthusiastically
- 긍정적인 열의를 나타내지만 ‘굶주린 듯한 욕구’의 느낌은 약하다.
반의어
- sparingly
- 아주 조금씩 아껴서 한다는 뜻으로, 양과 태도가 반대된다.
- reluctantly
- 마지못해 한다는 뜻으로, 열렬함이나 욕구가 없다는 점에서 반대된다.
- indifferently
- 관심 없이 무심하게 한다는 뜻으로, 강한 욕구와 반대된다.
- apathetically
- 열정이나 감정이 거의 없는 상태를 나타낸다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adverb
- eat ravenously허겁지겁 먹다
- drink ravenously몹시 목마른 듯이 마시다
- feed ravenously굶주린 듯이 먹이를 먹다
- read ravenously닥치는 대로 열렬히 읽다
verb+noun+adverb
- consume information ravenously정보를 탐하듯이 빠르게 받아들이다
adverb+adjective
- ravenously hungry몹시 배고픈
어원 · 암기 팁
[Old French]ravenously는 형용사 ravenous에 부사형 접미사 -ly가 붙은 말입니다. ravenous는 중세 영어를 거쳐 들어온 말로, ‘빼앗다, 약탈하다’와 관련된 옛 프랑스어 계열에서 발전했으며, 더 멀리는 라틴어 rapere ‘붙잡다, 빼앗다’와 관련됩니다.
ravenous(몹시 굶주린, 탐욕스러운) + -ly(부사 접미사)
💡 ravenous는 ‘굶주린’이라는 뜻이고, -ly가 붙으면 ‘굶주린 듯이’가 됩니다. ‘너무 배고파서 음식을 마구 rav- 먹는다’고 떠올리면 도움이 됩니다.