re·ap·pear
B2/ˌriːəˈpɪr//ˌriːəˈpɪə/가끔 쓰임
사라졌거나 보이지 않던 것이 다시 나타나다
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
appear가 단순히 ‘나타나다’라면 reappear는 이전에 한 번 있었거나 보였던 것이 ‘다시’ 나타나는 느낌을 줍니다. return은 더 넓게 ‘돌아오다’를 뜻하고, resurface는 문제·정보·사람 등이 한동안 숨겨져 있다가 다시 드러나는 뉘앙스가 더 강합니다.
reappear는 자동사이므로 “reappear the image”처럼 목적어를 붙이지 않습니다. ‘이미지를 다시 나타나게 하다’라고 할 때는 make the image reappear 또는 bring the image back처럼 표현합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- return
- 더 넓게 ‘돌아오다’라는 뜻으로, 장소·상태·활동에 모두 쓸 수 있습니다.
- resurface
- 문제, 정보, 감정 등이 숨겨져 있다가 다시 드러나는 느낌이 강합니다.
- come back
- 일상적인 표현으로, 사람이나 사물이 돌아오거나 다시 나타날 때 널리 씁니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep_phrase
- reappear after a while잠시 후 다시 나타나다
noun+verb
- symptoms reappear증상이 다시 나타나다
adv+verb
- suddenly reappear갑자기 다시 나타나다
verb+prep+noun
- reappear on screen화면에 다시 나타나다
- reappear in public공식 석상에 다시 나타나다
어원 · 암기 팁
[Latin]‘다시’를 뜻하는 접두사 re-와 ‘나타나다’를 뜻하는 appear가 결합한 말입니다. appear는 라틴어 apparere에서 프랑스어를 거쳐 영어에 들어온 말입니다.
re- ‘다시’ + appear ‘나타나다’
💡 re-는 ‘다시’, appear는 ‘나타나다’이므로 reappear는 ‘다시 나타나다’로 기억하면 쉽습니다.