re·cant
C1formal공식적·공개적으로 이전의 말이나 신념을 철회하다
verb동사
- 1
철회하다, 번복하다 — 이전에 한 말, 주장, 신념, 고백 등을 공식적이거나 공개적으로 철회하다C1〔general〕
to formally or publicly say that you no longer believe or support something you previously said or claimed
The witness later recanted her testimony.
그 증인은 나중에 자신의 증언을 번복했다.
He refused to recant his political beliefs.
그는 자신의 정치적 신념을 철회하기를 거부했다.
뉘앙스 · 쓰임
retract는 말이나 진술을 ‘철회하다’라는 더 일반적인 말이고, recant는 특히 이전의 신념·주장·증언을 공개적·공식적으로 뒤집는 뉘앙스가 강합니다. renounce는 신념이나 소속을 ‘버리다, 포기하다’에 가깝고, recant는 이미 말한 내용을 취소한다는 점이 더 두드러집니다.
격식 있는 단어이므로 일상 대화에서 단순히 ‘말을 바꾸다’라고 할 때는 take back, change one's mind 등을 더 자주 씁니다. recant는 법정에서 증언을 번복하거나, 압력 때문에 신념을 철회하는 상황처럼 진지한 맥락에 잘 어울립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- retract
- 말이나 진술을 철회한다는 일반적인 표현으로, recant보다 덜 엄숙할 수 있습니다.
- renounce
- 신념, 권리, 소속 등을 버리거나 포기한다는 뜻이 강합니다.
- repudiate
- 강하게 부인하거나 거부한다는 뜻으로, 더 단호하고 공식적인 느낌이 있습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- recant a statement진술을 철회하다
- recant testimony증언을 번복하다
- recant a confession자백을 번복하다
adv+verb
- publicly recant공개적으로 철회하다
verb+to-infinitive
- refuse to recant철회를 거부하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 recantare에서 온 말로, ‘다시 부르다, 철회하다’라는 뜻이었습니다. 이후 프랑스어와 영어를 거치며 ‘이전에 한 말이나 신념을 공식적으로 철회하다’라는 뜻으로 굳어졌습니다.
re-는 ‘뒤로, 다시’를 뜻하고, cantare는 ‘노래하다, 외치다’를 뜻하는 라틴어에서 왔습니다.
💡 re-를 ‘다시/되돌려’로 기억하고, recant를 ‘말한 것을 되돌려 거두다’라고 연결하면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1530