re·cep·tive·ness
C1formal새로운 생각·제안·영향 등을 기꺼이 받아들이는 태도나 성질
noun명사
- 1
수용성, 개방성 — 의견, 조언, 새로운 생각, 변화 등을 기꺼이 받아들이려는 태도나 성향C1〔general〕
the quality of being willing to listen to, consider, or accept ideas, suggestions, advice, or change
Her receptiveness to feedback helped her improve quickly.
피드백을 받아들이려는 그녀의 태도는 그녀가 빠르게 향상하는 데 도움이 되었다.
The manager praised the team's receptiveness to new ideas.
관리자는 새로운 아이디어를 받아들이는 팀의 태도를 칭찬했다.
- 2
감수성, 반응성 — 자극, 영향, 메시지 등에 반응하거나 영향을 받을 수 있는 성질C1〔general〕
the quality of being able or likely to receive and respond to a stimulus, message, or influence
The study measured voters' receptiveness to different campaign messages.
그 연구는 다양한 선거 운동 메시지에 대한 유권자들의 반응성을 측정했다.
Stress can reduce a person's receptiveness to positive suggestions.
스트레스는 긍정적인 제안에 대한 사람의 수용성을 낮출 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
openness는 더 넓게 ‘열린 태도’를 뜻하고, receptiveness는 특히 무엇인가를 ‘받아들이거나 반응할 준비가 되어 있음’을 강조합니다. acceptance는 이미 받아들인 상태에 가깝지만, receptiveness는 받아들일 가능성이나 태도를 말합니다. sensitivity는 ‘민감성’에 더 가깝고 반드시 긍정적 수용 태도를 뜻하지는 않습니다.
비교적 격식 있는 단어로, 일상 대화보다는 업무, 교육, 연구, 심리, 마케팅 등의 문맥에서 자주 쓰입니다. 보통 uncountable noun으로 쓰이며, ‘receptiveness to new ideas/advice/change’처럼 전치사 to와 자주 결합합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- openness
- 더 일반적으로 열린 태도를 뜻하며, 특정 제안이나 영향의 수용 가능성을 덜 직접적으로 나타낸다.
- willingness
- 무언가를 하려는 의지를 넓게 뜻하며, 받아들이는 태도에만 한정되지 않는다.
- acceptance
- 받아들일 준비보다 실제로 받아들인 상태나 행위를 더 강조한다.
- responsiveness
- 자극이나 요청에 실제로 반응하는 정도를 더 강조한다.
- susceptibility
- 영향을 받기 쉬움을 뜻하며, 부정적인 영향에 쓰이는 경우가 많다.
- sensitivity
- 자극을 잘 감지하거나 민감하게 반응하는 성질을 강조한다.
반의어
- resistance
- 변화나 제안 등을 받아들이지 않고 반대하거나 버티는 태도를 뜻한다.
- unwillingness
- 무언가를 하거나 받아들이고 싶지 않은 마음을 직접적으로 나타낸다.
- closed-mindedness
- 새로운 생각이나 다른 의견을 받아들이지 않는 폐쇄적인 태도를 강조한다.
- insensitivity
- 자극이나 감정, 영향에 둔감한 상태를 뜻한다.
- imperviousness
- 영향이나 작용을 거의 받지 않는 단단한 성질을 격식 있게 나타낸다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- receptiveness to feedback피드백에 대한 수용성
- receptiveness to new ideas새로운 아이디어에 대한 수용성
- receptiveness to change변화에 대한 수용성
verb+noun
- show receptiveness수용적인 태도를 보이다
- increase receptiveness수용성을 높이다
noun+noun
- audience receptiveness청중의 수용성
어원 · 암기 팁
[English]영어 형용사 receptive에 명사를 만드는 접미사 -ness가 붙어 만들어진 말입니다. receptive는 ‘받아들이는, 수용적인’이라는 뜻이며, 더 거슬러 올라가면 라틴어 recipere ‘받다, 되찾다’와 관련됩니다.
receptive(받아들이는, 수용적인) + -ness(성질·상태를 나타내는 명사 접미사)
💡 receptive는 ‘receive(받다)’와 같은 어원입니다. receptiveness는 ‘받을 준비가 된 상태’라고 기억하면 쉽습니다.