re·fer·a·ble
C1formal격식 표현으로, 어떤 원인·출처·대상에 돌리거나 관련지을 수 있는
adjective형용사
- 1
돌릴 수 있는, 관련지을 수 있는 — 어떤 원인, 출처, 범주, 대상에 돌리거나 관련지을 수 있는C1〔general〕
able to be attributed, related, or assigned to a particular cause, source, category, or thing
The symptoms were referable to a problem in the nervous system.
그 증상들은 신경계의 문제와 관련지을 수 있었다.
Much of the delay is referable to poor planning.
지연의 상당 부분은 부실한 계획 탓으로 돌릴 수 있다.
유의어attributable, related, connected
반의어unrelated, irrelevant
- 2
회부할 수 있는 — 판단, 처리, 자문 등을 위해 다른 사람이나 기관에 회부할 수 있는C1〔legal〕
able or suitable to be sent or directed to a person, authority, or body for decision, advice, or action
The complaint is referable to the ethics committee.
그 민원은 윤리위원회에 회부할 수 있다.
Such disputes are referable to an independent arbitrator.
그러한 분쟁은 독립 중재인에게 회부할 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
“related to”는 일반적이고 쉬운 표현인 반면, “referable to”는 더 격식적이며 ‘원인·출처·근거를 그쪽으로 돌릴 수 있다’는 느낌이 강합니다. “attributable to”와 비슷하지만, “referable”은 의학·법률·학술 문맥에서 특정 기관, 원인, 범주에 ‘관련지어 설명할 수 있음’을 나타낼 때 자주 쓰입니다.
대개 “referable to + 명사” 형태로 씁니다. 일상 영어에서는 다소 딱딱하게 들리므로 보통 “related to,” “connected with,” “caused by” 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다. ‘소급할 수 있는’이라는 뜻으로 번역하면 문맥에 따라 부자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- attributable
- 원인이나 책임을 특정 대상에 돌릴 수 있다는 뜻이 더 직접적입니다.
- related
- 더 일반적이고 일상적인 표현이며, 원인이나 귀속의 뉘앙스는 약합니다.
- connected
- 단순히 서로 관련이 있음을 넓게 나타내는 말입니다.
- referrable
- 같은 뜻의 변이 철자이지만, “referable”이 더 일반적입니다.
- transferable
- 다른 곳으로 옮길 수 있다는 뜻이지만, 판단이나 자문을 위한 ‘회부’ 의미는 약합니다.
반의어
- unrelated
- 특정 대상과 관련이 없다는 뜻입니다.
- irrelevant
- 논의나 상황과 관계가 없거나 중요하지 않다는 뜻입니다.
- non-referable
- 회부하거나 관련지을 수 없다는 뜻의 드문 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+prep+noun
- referable to a cause어떤 원인에 돌릴 수 있는
- referable to the committee위원회에 회부할 수 있는
- referable to poor planning부실한 계획 탓으로 돌릴 수 있는
noun+adj+prep
- symptoms referable to~와 관련된 증상
어원 · 암기 팁
[Latin]동사 “refer”에 ‘~할 수 있는’이라는 뜻의 접미사 “-able”이 붙은 말입니다. “refer”는 라틴어 “referre”(되가져오다, 보고하다, 관련시키다)에서 왔습니다.
refer(관련시키다, 언급하다, 회부하다) + -able(~할 수 있는)
💡 “refer to”가 ‘~와 관련되다, ~에 회부하다’이므로 “referable to”는 ‘~에 관련지을 수 있는/회부할 수 있는’으로 기억하면 됩니다.