re·fund·ing
B2환불하기, 환불 처리; 금융에서 기존 채무를 새 채무로 대체하는 일
noun명사
- 1
환불, 환불 처리 — 받은 돈을 다시 돌려주는 행위나 절차; 환불 처리B2〔general〕
the act or process of giving back money that has been paid
The refunding of online orders usually takes three business days.
온라인 주문의 환불 처리는 보통 영업일 기준 3일이 걸린다.
Delays in refunding can upset customers after a canceled event.
취소된 행사 후 환불이 지연되면 고객들이 불만을 가질 수 있다.
verb동사
- 1
환불하는, 돌려주는 — 돈을 환불하고 있는; 받은 돈을 돌려주고 있는B1〔general〕
giving money back to someone who has paid it
The airline is refunding passengers after the flight was canceled.
항공사는 항공편이 취소된 뒤 승객들에게 환불하고 있다.
They are refunding my card this afternoon.
그들은 오늘 오후에 내 카드로 환불해 줄 예정이다.
유의어returning, reimbursing
반의어charging
noun명사
- 1
차환, 차환 발행 — 기존 채권이나 부채를 새 채권 또는 새 부채로 바꾸어 상환하는 금융 절차C1〔finance〕
the process of replacing an existing debt or bond issue with a new one
The city approved a bond refunding to reduce interest costs.
그 도시는 이자 비용을 줄이기 위해 채권 차환을 승인했다.
The refunding involved issuing new bonds at a lower rate.
그 차환은 더 낮은 금리로 새 채권을 발행하는 것을 포함했다.
유의어refinancing
뉘앙스 · 쓰임
refund는 기본 동사·명사로 일상적인 “환불하다/환불”에 가장 흔히 쓰이고, refunding은 그 행위나 절차가 진행되는 느낌이 강합니다. reimbursement는 경비나 비용을 “상환·변상”하는 더 격식 있는 말이고, compensation은 손해나 피해에 대한 “보상”이라 단순 환불과 다릅니다.
일상 대화에서는 “I want a refund”나 “They will refund me”처럼 refund가 더 자연스러운 경우가 많습니다. refunding은 고객 서비스 안내, 회계, 결제 처리, 금융 문맥에서 절차나 진행 중인 행위를 말할 때 자주 쓰입니다. 금융 의미는 전문적인 용법이므로 일반적인 쇼핑 환불과 혼동하지 않도록 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- reimbursement
- 비용이나 경비를 상환한다는 느낌이 더 강하고 격식 있음
- repayment
- 빌린 돈이나 갚아야 할 돈을 돌려준다는 의미가 더 넓음
- returning
- 돈뿐 아니라 물건을 돌려주는 경우에도 넓게 쓰임
- reimbursing
- 지출한 비용을 상환해 준다는 의미가 더 격식 있음
- refinancing
- 기존 대출이나 부채를 새 조건으로 바꾸는 더 일반적인 금융 용어
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
det+noun+noun
- the refunding process환불 절차
verb+noun
- refunding customers고객들에게 환불하기
verb+verb+noun
- start refunding payments결제 금액 환불을 시작하다
noun+noun
- bond refunding채권 차환
- debt refunding부채 차환
어원 · 암기 팁
[Latin]refund에서 파생된 말로, refund는 라틴어 refundere ‘되붓다, 되돌려 주다’와 관련이 있습니다. 여기에 행위나 과정을 나타내는 -ing가 붙어 refunding이 되었습니다.
refund(환불하다, 되돌려 주다) + -ing(행위·과정 또는 현재분사)
💡 re-를 ‘다시’, fund를 ‘돈’으로 떠올리면 ‘돈을 다시 돌려주는 것’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.