re·im·burse
C1formal지출한 비용이나 손실액을 상환해 주다
verb동사
- 1
상환하다, 변상하다, 환급하다 — 누군가가 이미 지출한 비용이나 입은 금전적 손실을 돌려주다C1〔general〕
to pay someone back for money they have spent or for a financial loss they have suffered
The company will reimburse you for travel expenses.
회사가 출장 경비를 당신에게 상환해 줄 것입니다.
Please keep your receipts so we can reimburse the cost.
비용을 상환해 드릴 수 있도록 영수증을 보관해 주세요.
유의어repay, refund, compensate
뉘앙스 · 쓰임
pay back은 일상적인 ‘돈을 갚다’라는 넓은 표현이고, refund는 판매자나 기관이 구매자에게 결제금을 돌려주는 경우에 자주 씁니다. reimburse는 특히 영수증, 경비 청구, 보험 처리처럼 이미 지출한 비용을 공식적으로 상환할 때 어울립니다. compensate는 금전뿐 아니라 피해나 불편에 대한 보상을 더 넓게 가리킬 수 있습니다.
격식 있는 업무·행정 표현입니다. ‘사람에게 돈을 상환하다’는 reimburse someone, ‘무엇에 대해 상환하다’는 reimburse someone for expenses처럼 씁니다. reimburse money to someone보다는 reimburse someone 또는 reimburse the cost가 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- repay
- 더 일반적으로 돈을 다시 갚거나 돌려주는 것을 뜻함
- refund
- 주로 구매 대금이나 결제 금액을 돌려주는 경우에 씀
- compensate
- 금전적 손실뿐 아니라 피해나 불편에 대한 보상까지 더 넓게 가리킴
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- reimburse expenses비용을 상환하다
- reimburse travel costs출장비를 상환하다
- reimburse medical expenses의료비를 상환하다
verb+object+prep
- reimburse someone for something누군가에게 무엇에 대한 비용을 상환하다
adv+verb
- fully reimburse전액 상환하다
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 rembourser에서 온 말로, ‘다시’라는 뜻의 re-와 ‘지갑·돈주머니’와 관련된 bourse 계열의 말이 결합한 형태입니다. 원래는 돈을 다시 넣어 주거나 되돌려 준다는 의미와 관련됩니다.
re- ‘다시’ + imburse ‘돈주머니에 넣다, 지급하다’
💡 re-는 ‘다시’, purse/bourse는 ‘돈주머니’를 떠올리면, 돈을 다시 넣어 주는 것 = 비용을 상환해 주는 것으로 기억할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1611