re·morse
B2자신의 잘못에 대해 느끼는 깊은 죄책감과 후회
noun명사
- 1
후회, 양심의 가책, 회한 — 자신이 저지른 잘못이나 남에게 끼친 해에 대해 느끼는 깊은 죄책감과 후회B2〔general〕
a deep feeling of guilt and regret for something wrong that you have done
She felt deep remorse for lying to her friend.
그녀는 친구에게 거짓말한 것에 대해 깊은 죄책감과 후회를 느꼈다.
The driver showed no remorse after the accident.
그 운전자는 사고 후 아무런 반성이나 죄책감을 보이지 않았다.
유의어regret, guilt, contrition, repentance
뉘앙스 · 쓰임
'regret'는 어떤 선택이나 결과를 아쉬워하는 일반적인 말이고, 반드시 도덕적 잘못을 포함하지는 않습니다. 'guilt'는 죄책감 자체를 강조하며, 'remorse'는 잘못을 인정하고 깊이 후회하는 감정까지 포함합니다. 'contrition'은 더 격식 있고 종교적·도덕적 뉘앙스가 강합니다.
주로 'feel remorse', 'show remorse', 'express remorse', 'without remorse', 'no remorse'처럼 씁니다. 법정에서는 피고인이 진심으로 반성하는지 말할 때 자주 사용됩니다. 일상적인 작은 후회에는 'regret'가 더 자연스럽고, 'remorse'는 더 무겁고 진지한 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- regret
- 더 일반적인 말로, 도덕적 잘못이나 죄책감이 반드시 포함되지는 않습니다.
- guilt
- 잘못했다는 죄책감 자체를 강조하며, 'remorse'보다 후회의 의미는 덜 직접적일 수 있습니다.
- contrition
- 매우 격식 있는 말로, 진심 어린 참회나 회개의 느낌이 강합니다.
- repentance
- 종교적 또는 도덕적으로 잘못을 뉘우치고 고치려는 마음을 더 강조합니다.
반의어
- impenitence
- 잘못을 뉘우치지 않는 태도를 뜻하는 격식 있는 말입니다.
- indifference
- 잘못이나 결과에 대해 관심이나 감정이 없는 상태를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- feel remorse죄책감과 후회를 느끼다
- show remorse반성하는 모습을 보이다
- express remorse후회와 죄책감을 표현하다
adj+noun
- deep remorse깊은 죄책감과 후회
- genuine remorse진심 어린 반성
determiner+noun
- no remorse전혀 반성하지 않음
prep+noun
- without remorse아무런 죄책감 없이
noun+noun
- buyer's remorse구매 후 후회
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 'remordēre'는 '다시 물다, 양심을 물어뜯다'라는 뜻으로, 이후 고대 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다. 마음속에서 잘못이 계속 자신을 괴롭힌다는 이미지가 남아 있습니다.
re-('다시') + mordēre('물다')에서 유래
💡 'remorse'를 '마음이 다시 물어뜯는 느낌'으로 기억하면, 잘못 후에 찾아오는 깊은 죄책감과 후회의 뜻을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1300