LC·Dict

repatriated은(는) repatriate과거형, repatriate과거분사이기도 합니다.

re·pa·tri·at·ed

C1formal
US/ˌriːˈpeɪtriˌeɪtɪd/UK/ˌriːˈpætriˌeɪtɪd/드물게 쓰임

본국으로 송환된, 귀환한

adjective형용사

  1. 1

    본국으로 송환된, 귀국한사람이 자신의 나라로 송환되었거나 돌아온C1general

    sent or brought back to one's own country

    • The repatriated workers were reunited with their families at the airport.

      송환된 노동자들은 공항에서 가족들과 다시 만났다.

    • Many repatriated citizens needed medical support after the long journey.

      본국으로 돌아온 많은 국민들은 긴 여정 후 의료 지원이 필요했다.

    유의어returned, sent home

    반의어exiled, deported

  2. 2

    본국으로 반환된, 본국으로 송환된유해, 문화재, 자산, 자금 등이 원래의 나라로 반환되거나 송환된C1legal

    returned to the country of origin, especially of remains, cultural objects, money, or assets

    • The repatriated remains were buried with full military honors.

      봉환된 유해는 완전한 군 예우를 갖춰 안장되었다.

    • The company paid tax on repatriated profits from its overseas branches.

      그 회사는 해외 지점에서 본국으로 송금한 이익에 대해 세금을 냈다.

뉘앙스 · 쓰임

returned는 일반적으로 ‘돌아온’이라는 넓은 뜻이고, repatriated는 특히 ‘본국으로 공식적으로 송환되거나 귀환한’ 경우를 가리킵니다. deported는 보통 강제로 추방된 것을 강조하지만, repatriated는 자발적 귀환, 정부 지원 귀환, 유해 봉환, 자산 송환 등 더 중립적이거나 공식적인 의미로 쓰일 수 있습니다.

공식 문서, 뉴스, 국제기구, 이민·난민·전쟁 포로·해외 자산 관련 맥락에서 많이 쓰입니다. 사람에게 쓸 때는 정치적·인도주의적 민감성이 있을 수 있으므로 forced repatriation처럼 강제성을 명확히 표현하기도 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

returned
가장 넓은 의미의 ‘반환된’으로, 법적·국가적 뉘앙스는 덜합니다.
sent home
더 일상적인 표현이며 공식 문서에서는 덜 격식적입니다.
restored
원래 소유자나 장소로 되돌린다는 뜻이지만, 국가 간 반환이라는 의미는 약할 수 있습니다.

반의어

exiled
본국에서 쫓겨나거나 떠나 살게 된 상태를 뜻합니다.
deported
외국에서 강제로 추방된 의미가 강하며, 항상 본국으로의 귀환을 중립적으로 나타내지는 않습니다.
retained abroad
해외에 계속 보유되거나 남아 있는 상태를 뜻합니다.
confiscated
당국이 몰수한 상태를 뜻하며, 반환의 의미와 반대됩니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • repatriated citizens본국으로 송환된 국민들
  • repatriated workers본국으로 돌아온 노동자들
  • repatriated refugees본국으로 귀환한 난민들
  • repatriated remains봉환된 유해
  • repatriated funds본국으로 송금된 자금
  • repatriated profits본국으로 이전된 이익

어원 · 암기 팁

[Latin]repatriated는 동사 repatriate의 과거분사에서 온 말입니다. repatriate는 라틴어 re- ‘다시’와 patria ‘조국, 고국’에서 유래해 ‘조국으로 돌려보내다’라는 뜻이 되었습니다.

re- ‘다시’ + patri ‘조국, 아버지의 땅’ + -ate ‘동사화 접미사’ + -ed ‘과거분사 접미사’

💡 patri가 patriot ‘애국자’의 patri와 같다고 생각하면, repatriated는 ‘patria, 즉 조국으로 다시 돌아간’ 상태로 기억할 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 1611