LC·Dict

re·quit·ed

C2literary
/rɪˈkwaɪtɪd/드물게 쓰임

문어적 표현으로, 사랑이나 감정이 상대에게 보답받은

adjective형용사

  1. 1

    보답받은, 응답받은사랑, 애정, 호의 등이 상대에게서 같은 감정이나 행동으로 보답받은C2general

    returned or reciprocated, especially of love, affection, or kindness

    • For once, his love was requited.

      이번만큼은 그의 사랑이 보답받았다.

    • She wrote about the rare happiness of requited love.

      그녀는 사랑이 서로 통할 때의 드문 행복에 대해 썼다.

뉘앙스 · 쓰임

“returned”나 “reciprocated”는 일반적인 상황에도 널리 쓰이지만, “requited”는 감정, 특히 사랑이 ‘보답받았다’는 문어적이고 낭만적인 뉘앙스가 강합니다. “mutual”은 서로 같다는 상태를 더 중립적으로 말하며, “requited”는 한쪽의 감정이 상대에게서 돌아왔다는 느낌을 줍니다.

현대 영어에서는 “requited”보다 “unrequited”가 훨씬 자주 쓰입니다. “requited”는 시, 소설, 평론, 격식 있는 글에서 자연스럽고, 일상 대화에서는 다소 고풍스럽게 들릴 수 있습니다. 동사 “requite”의 과거형·과거분사형으로도 쓰이지만, 현대 영어에서 동사 자체도 드문 편입니다.

유의어 뉘앙스 비교

reciprocated
감정뿐 아니라 행동이나 태도에도 널리 쓰이는 더 일반적이고 중립적인 표현입니다.
returned
사랑이나 감정이 되돌아온다는 뜻으로 더 쉽고 일상적인 표현입니다.
mutual
두 사람 모두 같은 감정을 가진 상태를 강조하며, ‘보답받다’라는 방향성은 덜합니다.

반의어

unrequited
사랑이나 감정이 상대에게서 돌아오지 않는다는 뜻으로, “requited”보다 훨씬 자주 쓰입니다.
unreturned
감정이 되돌아오지 않는다는 뜻의 더 직접적이고 일반적인 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • requited love보답받은 사랑, 서로 통하는 사랑
  • requited affection상대에게서도 돌아오는 애정

verb+adjective

  • be requited보답받다, 같은 감정으로 돌아오다

어원 · 암기 팁

[Middle English]“requited”는 동사 “requite”의 과거분사에서 온 말입니다. “requite”는 중세 영어에서 ‘갚다, 보답하다’라는 뜻으로 쓰였으며, ‘되돌려 주다’의 의미를 지닌 요소들과 관련이 있습니다.

requite + -ed: ‘보답하다, 갚다’라는 동사에 과거분사형 어미 -ed가 붙은 형태입니다.

💡 “re-”를 ‘다시, 되돌려’로 떠올리면, “requited love”는 ‘되돌아온 사랑’, 즉 ‘상대도 받아 준 사랑’으로 기억할 수 있습니다.