re·spects
B1formal안부 인사, 경의·조의 표시, 또는 여러 측면을 뜻하는 복수 명사
noun명사
- 1
- 2
경의, 조의 — 특히 고인이나 그 가족에게 예를 갖추어 표하는 경의나 조의B1〔general〕
formal honor or sympathy shown to someone, especially by visiting after a death
We went to the funeral to pay our respects.
우리는 조의를 표하러 장례식에 갔다.
She visited the memorial to pay her respects.
그녀는 경의를 표하기 위해 추모비를 찾았다.
반의어disrespect
- 3
뉘앙스 · 쓰임
“respects”는 “regards”보다 더 격식 있고 다소 오래된 느낌이 날 수 있습니다. “pay one’s respects”는 단순히 존경한다는 뜻이 아니라 직접 찾아가거나 말·행동으로 예를 표하는 느낌이 강합니다. “in some respects”의 “respects”는 ‘존경’이 아니라 ‘측면, 점’이라는 뜻입니다.
“give/send my respects to...”는 매우 정중하거나 격식 있는 표현으로, 일상 대화에서는 “give/send my regards to...”가 더 흔합니다. “pay one’s respects”는 장례식, 추모식, 묘소 방문, 또는 지위가 높은 사람을 예의상 방문하는 상황에서 많이 씁니다. 동사 “respect”의 3인칭 단수형으로도 “she respects him”처럼 쓰이지만, 이 항목은 독립적으로 자주 쓰이는 복수 명사 표현을 중심으로 다룹니다.
유의어 뉘앙스 비교
- regards
- 더 흔하고 덜 격식적인 안부 인사
- greetings
- 일반적인 인사말로, 존중의 뉘앙스는 더 약함
- homage
- 공식적이고 깊은 존경을 나타내는 말
- tribute
- 업적이나 삶을 기리는 말·행동에 가까움
- aspects
- 가장 일반적인 ‘측면’의 뜻
- ways
- 더 쉽고 일상적인 표현
반의어
- disrespect
- 예의나 존중이 없는 태도
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- pay one's respects경의나 조의를 표하다
- send one's respects정중한 인사를 전하다
verb+noun+prep
- give one's respects to someone누군가에게 정중한 안부를 전하다
prep+determiner+noun
- in some respects몇몇 측면에서
- in many respects여러 면에서
verb+determiner+adj+noun
- pay one's final respects마지막 조의를 표하다
어원 · 암기 팁
[Latin]“respects”는 명사 “respect”에 복수 어미 “-s”가 붙은 형태입니다. “respect”는 라틴어 “respectus”(돌아봄, 고려, 존중)에서 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다.
respect(존경, 경의, 측면) + -s(복수 어미)
💡 여러 사람에게 전하는 ‘인사들’, 또는 여러 ‘측면들’이라고 생각하면 복수형 “respects”의 쓰임을 기억하기 쉽습니다.