LC·Dict

re·spects

B1formal
/rɪˈspekts/가끔 쓰임

안부 인사, 경의·조의 표시, 또는 여러 측면을 뜻하는 복수 명사

noun명사

  1. 1

    안부 인사, 문안다른 사람에게 전하는 정중한 안부 인사나 존중의 말B2general

    polite greetings or good wishes sent to someone

    • Please give my respects to your parents.

      부모님께 제 안부와 인사를 전해 주세요.

    • I send my respects to everyone on the committee.

      위원회 모든 분들께 제 정중한 인사를 전합니다.

    유의어regards, greetings

  2. 2

    경의, 조의특히 고인이나 그 가족에게 예를 갖추어 표하는 경의나 조의B1general

    formal honor or sympathy shown to someone, especially by visiting after a death

    • We went to the funeral to pay our respects.

      우리는 조의를 표하러 장례식에 갔다.

    • She visited the memorial to pay her respects.

      그녀는 경의를 표하기 위해 추모비를 찾았다.

    유의어homage, tribute

    반의어disrespect

  3. 3

    점, 면, 측면어떤 것을 판단하거나 비교할 때의 특정한 점들 또는 측면들B1general

    particular points, ways, or aspects in which something is considered

    • In many respects, the two plans are similar.

      여러 측면에서 그 두 계획은 비슷하다.

    • The film was better in some respects.

      그 영화는 몇몇 점에서는 더 나았다.

    유의어aspects, ways

뉘앙스 · 쓰임

“respects”는 “regards”보다 더 격식 있고 다소 오래된 느낌이 날 수 있습니다. “pay one’s respects”는 단순히 존경한다는 뜻이 아니라 직접 찾아가거나 말·행동으로 예를 표하는 느낌이 강합니다. “in some respects”의 “respects”는 ‘존경’이 아니라 ‘측면, 점’이라는 뜻입니다.

“give/send my respects to...”는 매우 정중하거나 격식 있는 표현으로, 일상 대화에서는 “give/send my regards to...”가 더 흔합니다. “pay one’s respects”는 장례식, 추모식, 묘소 방문, 또는 지위가 높은 사람을 예의상 방문하는 상황에서 많이 씁니다. 동사 “respect”의 3인칭 단수형으로도 “she respects him”처럼 쓰이지만, 이 항목은 독립적으로 자주 쓰이는 복수 명사 표현을 중심으로 다룹니다.

유의어 뉘앙스 비교

regards
더 흔하고 덜 격식적인 안부 인사
greetings
일반적인 인사말로, 존중의 뉘앙스는 더 약함
homage
공식적이고 깊은 존경을 나타내는 말
tribute
업적이나 삶을 기리는 말·행동에 가까움
aspects
가장 일반적인 ‘측면’의 뜻
ways
더 쉽고 일상적인 표현

반의어

disrespect
예의나 존중이 없는 태도

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • pay one's respects경의나 조의를 표하다
  • send one's respects정중한 인사를 전하다

verb+noun+prep

  • give one's respects to someone누군가에게 정중한 안부를 전하다

prep+determiner+noun

  • in some respects몇몇 측면에서
  • in many respects여러 면에서

verb+determiner+adj+noun

  • pay one's final respects마지막 조의를 표하다

어원 · 암기 팁

[Latin]“respects”는 명사 “respect”에 복수 어미 “-s”가 붙은 형태입니다. “respect”는 라틴어 “respectus”(돌아봄, 고려, 존중)에서 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다.

respect(존경, 경의, 측면) + -s(복수 어미)

💡 여러 사람에게 전하는 ‘인사들’, 또는 여러 ‘측면들’이라고 생각하면 복수형 “respects”의 쓰임을 기억하기 쉽습니다.

respects’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Press F to pay respects숙어온라인에서 죽음·실패·불운에 대해 장난스럽게 또는 가볍게 애도를 표하는 밈 표현
  • pay one's last respects숙어장례식이나 빈소에서 고인에게 마지막으로 조의를 표하다
  • pay one's respects숙어누군가에게 예의를 갖추어 인사하거나 조의를 표하다