LC·Dict

Ride away

구동사B1
/ˌraɪd əˈweɪ/보통

말·자전거·오토바이 등을 타고 떠나다

phrasal verb구동사

  1. 1

    타고 떠나다말, 자전거, 오토바이 등을 타고 어떤 장소를 떠나다B1

    to leave a place by riding a horse, bicycle, motorcycle, or similar vehicle

    • She got on her bike and rode away without saying goodbye.

      그녀는 자전거에 올라타고 작별 인사도 없이 떠났다.

    • The cowboy waved once and rode away into the sunset.

      그 카우보이는 한 번 손을 흔들고 석양 속으로 말을 타고 떠났다.

뉘앙스 · 쓰임

ride away와 ride off는 매우 비슷하지만, ride away는 ‘멀어져 가다’라는 거리감과 움직임을 더 강조하고, ride off는 다소 갑자기 또는 가볍게 ‘타고 떠나다’라는 느낌이 날 수 있습니다. drive away는 자동차 등을 운전해서 떠날 때, walk away는 걸어서 떠날 때, run away는 도망치거나 회피하는 뉘앙스가 강할 때 씁니다.

말, 자전거, 오토바이, 스쿠터 등을 타고 장소를 떠나는 상황에서 씁니다. 목적어를 사이에 넣을 수 없으므로 ride someone away처럼 일반적으로 쓰지 않습니다. ‘~에서 떠나다’는 ride away from, ‘~쪽으로 멀어져 가다’는 ride away into/down/up 등의 구조로 표현할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

ride off
의미는 거의 같지만, ride off는 갑자기 또는 별다른 설명 없이 타고 떠나는 느낌이 조금 더 날 수 있습니다.
leave
더 일반적인 표현으로, 어떤 수단으로 떠나는지는 나타내지 않습니다.
depart
더 격식 있는 표현이며, 이동 수단이나 ‘타고 떠나는’ 장면을 구체적으로 나타내지 않습니다.

반의어

arrive
어떤 장소에 도착한다는 뜻으로, 떠나는 것의 반대입니다.
ride up
말이나 자전거 등을 타고 가까이 다가오거나 도착하는 느낌입니다.
ride back
타고 되돌아간다는 뜻으로, 단순히 멀어져 떠나는 ride away와 방향이 다릅니다.