Rot off
구동사C2썩어서 떨어져 나가다
phrasal verb구동사
- 1
썩어 떨어지다, 썩어 떨어져 나가다 — 썩어서 원래 붙어 있던 곳에서 떨어져 나가다C2
to decay and fall or become separated from the place where something was attached
The lower leaves rotted off after the plant was overwatered.
물을 너무 많이 준 뒤 그 식물의 아래쪽 잎들이 썩어서 떨어져 나갔다.
If the soil stays too wet, the roots can rot off.
흙이 계속 너무 젖어 있으면 뿌리가 썩어서 떨어져 나갈 수 있다.
The old wooden handle had almost rotted off.
낡은 나무 손잡이는 거의 썩어서 떨어져 나간 상태였다.
뉘앙스 · 쓰임
fall off는 단순히 ‘떨어지다’라는 일반적인 표현이고, rot off는 그 원인이 ‘썩음’이라는 점을 분명히 합니다. come off는 붙어 있던 것이 떨어지는 상황을 폭넓게 말하며 원인을 밝히지 않습니다. rot away는 ‘썩어 없어지다’에 초점이 있고, 반드시 떨어져 나간다는 뜻은 아닙니다.
주로 식물의 뿌리나 잎, 나무의 일부, 상처 부위, 낡은 재료 등이 부패하여 분리되는 상황에 씁니다. 사람이나 동물의 신체 부위에 쓰면 매우 생생하고 불쾌하거나 충격적인 느낌을 줄 수 있습니다. 목적어를 넣어 *rot something off*라고 하기보다는, ‘The leaves rotted off’처럼 떨어져 나가는 부분을 주어로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fall off
- 가장 일반적인 표현으로, 썩어서 떨어졌다는 원인은 포함하지 않습니다.
- come off
- 붙어 있던 것이 분리된다는 뜻이지만, 부패나 손상 때문이라는 뉘앙스는 없습니다.
- rot away
- 썩어서 없어지거나 크게 손상되는 것에 초점이 있으며, 반드시 떨어져 나간다는 뜻은 아닙니다.
- drop off
- 저절로 떨어져 나간다는 뜻이지만, rot off보다 원인과 과정이 덜 구체적입니다.
반의어
- attach
- 떨어지는 것이 아니라 붙이다라는 반대 의미입니다.
- remain attached
- 썩거나 떨어지지 않고 계속 붙어 있는 상태를 나타냅니다.