LC·Dict

Come off

구동사B2
US/ˌkʌm ˈɑːf/UK/ˌkʌm ˈɒf/자주 쓰임

떨어지다, 이루어지다, 어떤 인상을 주다

phrasal verb구동사

  1. 1

    떨어지다, 벗겨지다붙어 있거나 연결되어 있던 것이 떨어지다, 벗겨지다B1

    to become detached or separated from the thing it was joined or fixed to

    • The handle came off when I pulled the drawer open.

      서랍을 당겨 열었을 때 손잡이가 떨어졌다.

    • This sticker won't come off easily.

      이 스티커는 쉽게 떨어지지 않을 것이다.

  2. 2

    지워지다, 씻겨 없어지다얼룩, 페인트, 색 등이 씻기거나 문질러져 없어지다B1

    if a mark, stain, colour, or substance comes off, it is removed by washing, rubbing, or cleaning

    • The ink came off on my fingers.

      잉크가 내 손가락에 묻어 나왔다.

    • Do you think this stain will come off in the wash?

      이 얼룩이 세탁하면 빠질 것 같아?

    유의어wash off, rub off

    반의어stay on, set in

  3. 3

    성사되다, 성공하다계획, 행사, 시도 등이 예정대로 이루어지거나 성공하다B2

    if a plan, event, attempt, or performance comes off, it happens as planned or succeeds

    • The concert came off without any problems.

      그 콘서트는 아무 문제 없이 진행되었다.

    • It was a risky idea, but it came off brilliantly.

      위험한 생각이었지만 아주 성공적으로 해냈다.

  4. 4

    보이다, 들리다, 인상을 주다특정한 방식으로 보이거나 들리다; 어떤 인상을 주다B2

    to seem to be a particular kind of person or thing, or to give a particular impression

    • He can come off as a little arrogant at first.

      그는 처음에는 약간 거만하게 보일 수 있다.

    • The speech came off as sincere and confident.

      그 연설은 진실하고 자신감 있게 들렸다.

    유의어come across as, seem, appear

    반의어be

  5. 5

    결과를 얻다, 성패가 나다경쟁, 논쟁, 거래 등에서 좋은 결과나 나쁜 결과를 얻다C1

    to have a particular result or outcome in a competition, argument, deal, or difficult situation

    • She came off badly in the debate.

      그녀는 그 토론에서 좋지 않은 평가를 받았다.

    • In the end, both sides came off well from the agreement.

      결국 양측 모두 그 합의에서 좋은 결과를 얻었다.

    유의어fare, do

    반의어lose out

  6. 6

    끊다, 중단하다약, 마약, 술 등을 끊거나 복용·사용을 중단하다B2

    to stop taking or using a drug, medicine, alcohol, or similar substance

    • He is trying to come off sleeping pills.

      그는 수면제 복용을 끊으려고 노력하고 있다.

    • You should talk to your doctor before you come off the medication.

      그 약을 끊기 전에 의사와 상담해야 한다.

뉘앙스 · 쓰임

come off는 물건이 스스로 ‘떨어져 나가다’라는 느낌이 강하고, take off나 remove는 누군가가 의도적으로 ‘떼어 내다’라는 뜻입니다. happen이나 take place보다 come off는 계획이 실제로 성사되었는지, 또는 성공적이었는지를 더 강조할 때가 많습니다. come off as는 come across as와 비슷하지만, 의도치 않게 그런 인상을 준다는 뉘앙스로도 자주 쓰입니다.

일상 회화와 글에서 모두 쓰이는 중립적 표현입니다. 목적어가 있을 때도 come과 off 사이에 넣지 않고, come off the wall, come off the medication처럼 off 뒤에 둡니다. 대명사 목적어도 come it off처럼 쓰지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

fall off
중력에 의해 ‘떨어지다’라는 느낌이 더 강하며, come off는 붙어 있던 것이 분리되는 상황 전반에 쓸 수 있습니다.
become detached
더 격식 있고 설명적인 표현입니다.
wash off
물이나 세제로 씻어 없애는 경우에 더 구체적으로 씁니다.
rub off
문질러서 지워지거나 다른 표면에 묻어나는 경우에 씁니다.
succeed
가장 일반적인 ‘성공하다’라는 표현입니다.
work out
일이 좋은 결과로 풀리다는 구어적 느낌이 강합니다.
take place
단순히 행사가 ‘열리다’라는 뜻으로, 성공 여부를 반드시 포함하지는 않습니다.
come across as
매우 비슷하지만, come across as가 더 흔하고 일반적입니다.
seem
더 기본적이고 넓은 의미의 ‘~처럼 보이다’입니다.
appear
seem보다 약간 더 격식 있는 표현입니다.
fare
결과가 어떠했는지를 말하는 약간 격식 있는 표현입니다.
do
do well, do badly처럼 더 일상적이고 폭넓게 씁니다.
stop taking
가장 직접적이고 중립적인 표현입니다.
go off
약 복용을 중단한다는 뜻으로도 쓰이지만, 지역과 문맥에 따라 덜 자연스러울 수 있습니다.
quit
담배, 술, 습관 등을 끊는다는 구어적이고 단호한 느낌이 있습니다.

반의어

stick on
표면에 붙어 있다는 뜻입니다.
stay on
지워지지 않고 남아 있다는 뜻입니다.
set in
얼룩 등이 깊이 배어 지우기 어려워진다는 뜻입니다.
fail
시도나 계획이 실패하다는 뜻입니다.
fall through
계획이나 거래가 무산되다는 뜻입니다.
be
겉으로 보이는 인상이 아니라 실제 상태를 말할 때 씁니다.
lose out
손해를 보거나 기회를 놓친다는 뜻입니다.
go on
약을 복용하기 시작한다는 뜻으로 쓰일 수 있습니다.
start taking
약 등을 복용하기 시작한다는 직접적인 표현입니다.

come off’(이)가 들어간 숙어 · 구동사