LC·Dict

rou·ly-pou·ly

C2informal
US/ˌroʊli ˈpoʊli/UK/ˌrəʊli ˈpəʊli/드물게 쓰임

통통하고 둥근; ‘roly-poly’의 드문 변형 표기

adjective형용사

  1. 1

    동글동글한, 통통한작고 둥글며 통통한C2general

    round and plump, especially in a cute or playful way

    • The rouly-pouly puppy rolled onto its back.

      그 통통하고 둥근 강아지는 등을 대고 굴렀다.

    • She drew a rouly-pouly bear with tiny ears.

      그녀는 작은 귀가 달린 통통하고 둥근 곰을 그렸다.

    유의어roly-poly, plump, chubby

    반의어thin, skinny

noun명사

  1. 1

    통통한 사람, 동글동글한 것통통하고 둥근 사람, 동물, 또는 물건C2general

    a person, animal, or thing that is round and plump

    • That kitten is a little rouly-pouly.

      저 새끼 고양이는 작고 통통한 녀석이다.

    • The toy looked like a smiling rouly-pouly.

      그 장난감은 웃고 있는 둥글둥글한 물건처럼 보였다.

    유의어roly-poly, plump person

    반의어beanpole

뉘앙스 · 쓰임

“plump”는 비교적 중립적으로 살집이 있음을 말하고, “chubby”는 귀엽거나 부드러운 느낌이 있지만 사람에게는 조심해서 써야 합니다. “rouly-pouly”는 더 장난스럽고 옛스럽거나 방언적인 느낌이 강하며, 현대 영어에서는 “roly-poly”가 훨씬 일반적입니다.

매우 드문 변형 표기이므로 일반적인 글이나 시험 영어에서는 피하고 “roly-poly”를 쓰는 것이 좋습니다. 사람에게 사용할 때는 외모를 언급하는 말이므로 친근한 맥락이 아니면 무례하게 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

roly-poly
같은 뜻의 일반적인 현대 표기입니다.
plump
더 중립적이고 표준적인 표현입니다.
chubby
귀엽게 통통하다는 느낌이 있지만 사람에게는 민감할 수 있습니다.
plump person
뜻은 더 직접적이지만 장난스러운 느낌은 약합니다.

반의어

thin
마른 상태를 일반적으로 나타냅니다.
skinny
매우 마른 느낌이며 때로 부정적으로 들릴 수 있습니다.
beanpole
매우 키 크고 마른 사람을 비격식적으로 이르는 말입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a rouly-pouly baby통통하고 둥근 아기
  • a rouly-pouly puppy통통하고 둥근 강아지
  • a rouly-pouly shape둥글둥글한 모양

verb+adjective

  • look rouly-pouly통통하고 둥글어 보이다

어원 · 암기 팁

[English]‘rouly-pouly’는 ‘roly-poly’의 드문 변형 표기로, ‘roll’에서 온 ‘roly’에 운을 맞춘 반복 요소가 붙은 말로 보입니다.

rouly-는 ‘roll’과 관련된 ‘roly’의 변형, pouly는 운율을 맞춘 반복적 요소로 볼 수 있습니다.

💡 둥근 물체가 ‘roll’ 하듯 굴러가는 모습을 떠올리면 ‘rouly-pouly’가 통통하고 둥근 느낌임을 기억하기 쉽습니다.