LC·Dict

run against

숙어B2
US/rʌn əˈɡenst/

선거·경기에서 ~와 맞붙다; 원칙·생각 등에 어긋나다

phrase

  1. 1

    선거, 경기, 경쟁 등에서 어떤 사람과 맞붙다B2

    to compete with someone, especially as a candidate in an election

    • She is running against the current mayor in next month’s election.

      그녀는 다음 달 선거에서 현 시장과 맞붙고 있다.

    • No one wanted to run against such a popular candidate.

      아무도 그렇게 인기 있는 후보와 경쟁하고 싶어 하지 않았다.

  2. 2

    원칙, 규칙, 기대, 흐름 등에 어긋나거나 충돌하다B2

    to conflict with or be contrary to a rule, principle, expectation, or trend

    • The proposal runs against the company’s commitment to reducing waste.

      그 제안은 폐기물 감축에 대한 회사의 약속에 어긋난다.

    • His decision ran against the advice of every expert on the team.

      그의 결정은 팀의 모든 전문가가 한 조언과 배치되었다.

뉘앙스 · 쓰임

“compete against”는 일반적인 경쟁을 넓게 말하고, “run against”는 특히 선거 출마 경쟁에 자주 쓰입니다. “go against”는 더 넓게 ‘반대하다/어긋나다’라는 뜻이고, “run against”는 어떤 원칙이나 흐름과 ‘충돌하다’라는 느낌이 비교적 자연스럽습니다.

뒤에는 반드시 목적어가 옵니다: run against someone/something. 선거 문맥에서는 “run for office against someone”처럼 ‘직책에는 for, 상대에는 against’를 씁니다. 영국 영어에서는 선거에 대해 “stand against”도 흔하지만, “run against”도 이해됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

compete against
선거뿐 아니라 스포츠·사업 등 모든 경쟁 상황에 두루 쓰이는 더 일반적인 표현입니다.
stand against
특히 영국 영어에서 선거 후보로 맞서는 상황에 자주 쓰입니다.
go against
가장 일반적인 표현으로, 사람의 뜻·규칙·기대 등에 반대하거나 어긋날 때 폭넓게 씁니다.
conflict with
두 생각이나 규칙이 서로 맞지 않는다는 점을 더 직접적이고 공식적으로 표현합니다.
contradict
말이나 사실이 서로 모순된다는 의미가 강합니다.

반의어

support
상대에게 맞서는 것이 아니라 지지한다는 뜻입니다.
run with
같은 팀이나 러닝메이트로 함께 출마한다는 뜻으로, 직접적인 반대 관계는 아닙니다.
accord with
원칙이나 사실과 잘 맞는다는 비교적 격식 있는 표현입니다.
conform to
규칙·기준·관습을 따른다는 의미가 강합니다.
align with
목표나 가치와 방향이 일치한다는 뜻으로 비즈니스 문맥에서 흔합니다.

어원 · 암기 팁

[Old English and Middle English]“run”은 고대 영어의 ‘달리다, 움직이다’라는 동사에서 왔고, “against”는 ‘반대 방향으로, 맞서’라는 뜻으로 발전했습니다. 두 단어가 결합하여 문자 그대로는 ‘~에 맞서 달리다’라는 뜻이 되었고, 여기서 선거에서 맞붙거나 원칙·흐름에 반하는 의미로 확장되었습니다.

💡 상대 후보를 향해 트랙에서 ‘맞서 달리는’ 모습을 떠올리면 ‘경쟁하다’라는 뜻을 기억하기 쉽고, 벽이나 흐름에 부딪히듯 달리는 장면을 떠올리면 ‘어긋나다/충돌하다’라는 뜻도 연결됩니다.