LC·Dict

sar·kar

C2dialectal
US/sɑːrˈkɑːr/UK/sɑːˈkɑː/드물게 쓰임

인도 영어에서 ‘정부’를 뜻하는 지역적·희귀 명사

noun명사

  1. 1

    정부, 당국정부; 국가나 지역을 다스리는 당국C2general

    the government or ruling authorities, especially in Indian English

    • The sarkar promised cheaper grain for poor families.

      정부는 가난한 가정에 더 싼 곡물을 약속했다.

    • Many villagers waited for help from the sarkar.

      많은 마을 사람들이 정부의 도움을 기다렸다.

  2. 2

    사르카르무굴 제국 시대 인도의 행정 구역C2history

    an administrative district in India under the Mughal Empire

    • The old sarkar was divided into smaller revenue units.

      그 옛 행정 구역은 더 작은 세입 단위로 나뉘었다.

    • Historians mapped each sarkar in the Mughal province.

      역사학자들은 그 무굴 지방의 각 행정 구역을 지도에 표시했다.

    유의어district, province

뉘앙스 · 쓰임

government가 가장 일반적이고 중립적인 표현인 반면, sarkar는 인도·남아시아적 맥락이 강하고 현지 정치 담화나 구어적 느낌을 줄 수 있습니다. administration은 특정 정권이나 행정부를 가리키는 느낌이 더 강합니다.

국제적인 글이나 시험 영어에서는 보통 government를 쓰는 것이 안전합니다. sarkar는 인도 영어, 남아시아 정치·사회 맥락, 역사 서술에서 주로 보입니다. 대문자 Sarkar는 성씨로도 쓰이므로 문맥으로 구별해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

government
가장 일반적이고 표준적인 표현
authorities
구체적인 정부 기관이나 책임자를 포괄적으로 가리킴
administration
특정 정권이나 행정부를 가리키는 경우가 많음
district
더 일반적인 행정 구역 명칭
province
보통 더 큰 행정 단위를 가리킴

자주 쓰는 표현 · Collocations

determiner+noun

  • the sarkar정부, 당국

adj+noun

  • central sarkar중앙 정부
  • Mughal sarkar무굴 제국의 행정 구역

noun+noun

  • state sarkar주 정부

어원 · 암기 팁

[Persian via Hindi and Urdu]페르시아어에서 온 말로, 힌디어·우르두어를 거쳐 영어에 들어왔습니다. 남아시아에서 ‘정부, 권위, 지배자’와 관련된 뜻으로 쓰였습니다.

단일 형태소로 분석되는 차용어

💡 인도 영어에서 sarkar는 ‘정부’를 뜻한다고 외우고, 일반 영어에서는 government를 쓰면 됩니다.