LC·Dict

see eye to eye

숙어B2
/ˌsiː aɪ tə ˈaɪ//ˌsiː aɪ tu ˈaɪ/보통

서로 의견이 일치하다

phrase

  1. 1

    의견이 일치하다, 견해가 일치하다어떤 문제나 의견에 대해 다른 사람과 생각이 일치하다B2

    to have the same opinion as someone else about something

    • My brother and I don’t always see eye to eye, but we respect each other.

      내 형과 나는 항상 의견이 맞는 것은 아니지만 서로를 존중한다.

    • The manager and the team finally saw eye to eye on the new schedule.

      관리자와 팀은 마침내 새 일정에 대해 의견이 일치했다.

    • She sees eye to eye with her parents about the importance of education.

      그녀는 교육의 중요성에 대해 부모님과 의견이 같다.

뉘앙스 · 쓰임

‘agree’보다 관용적이고 사람들 사이의 관계나 관점 차이에 초점을 둡니다. ‘be on the same page’는 협업이나 상황 이해가 같다는 느낌이 강하고, ‘see eye to eye’는 특정 주제에 대한 의견 일치 또는 불일치를 더 직접적으로 나타냅니다.

보통 ‘see eye to eye with someone on/about something’ 형태로 씁니다. ‘to’를 빼고 ‘see eye and eye’처럼 쓰지 않도록 주의하세요. 실제 회화에서는 ‘We don’t see eye to eye on this issue.’처럼 부정문으로 자주 사용됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

agree
가장 일반적인 표현으로, 관용적 느낌은 덜합니다.
be on the same page
특히 일이나 계획에서 이해나 방향이 같다는 뜻이 강합니다.
be of the same mind
조금 더 격식 있거나 문어적인 느낌이 있습니다.

반의어

disagree
가장 일반적인 반의어입니다.
clash
단순한 의견 차이보다 충돌이나 대립의 느낌이 강합니다.
be at odds
서로 의견이나 입장이 맞지 않는 상태를 나타내며 약간 격식 있는 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]성경 이사야서 52장 8절의 영어 번역 표현에서 유래한 것으로 알려져 있습니다. 원래는 사람들이 ‘눈과 눈을 마주 보고’ 같은 것을 함께 본다는 이미지에서, 나중에 ‘서로 같은 견해를 갖다’라는 의미로 굳어졌습니다.

💡 두 사람이 눈높이를 맞추고 같은 방향을 본다고 상상하면 ‘의견이 같다’는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.

see eye to eye’(이)가 들어간 숙어 · 구동사