Slug away
구동사C1informal어렵거나 지루한 일을 끈질기게 계속하다
phrasal verb구동사
- 1
끈질기게 매달리다, 묵묵히 해내다 — 어렵거나 지루한 일에 계속 열심히 매달리다C1
to continue working hard and persistently at a difficult, tiring, or boring task
She slugged away at the application until midnight.
그녀는 자정까지 지원서 작업에 끈질기게 매달렸다.
We kept slugging away on the project even though progress was slow.
진전이 느렸지만 우리는 그 프로젝트를 계속 힘들게 해 나갔다.
He has been slugging away at his thesis for months.
그는 몇 달째 논문에 꾸준히 매달리고 있다.
뉘앙스 · 쓰임
“work away”보다 더 힘들고 고된 느낌이 있으며, “keep working”보다 비격식적이고 생생합니다. “slog away”와 매우 비슷하지만, “slog away”가 더 흔하고 ‘힘겹게 꾸준히 하다’라는 느낌이 강한 반면, “slug away”는 다소 구어적이며 ‘버티며 밀어붙이다’라는 뉘앙스가 있습니다. “plug away”도 비슷하지만 조금 더 차분하고 꾸준한 노력에 초점이 있습니다.
목적어를 바로 붙이지 않고 보통 “slug away at + 명사” 또는 “slug away on + 명사”로 씁니다. 예: “She slugged away at the essay.” 비격식 표현이므로 격식 있는 보고서나 공식 문서에서는 “work hard on,” “continue working on,” “persevere with” 등이 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- slog away
- 거의 같은 뜻이며, ‘힘겹고 지루한 일을 계속하다’라는 느낌이 더 일반적이고 흔합니다.
- plug away
- 끈기 있게 꾸준히 노력한다는 뜻으로, “slug away”보다 덜 거칠고 차분한 느낌입니다.
- work away
- 계속 일한다는 뜻이지만, “slug away”만큼 고생스럽거나 악착같은 느낌은 약합니다.