snak·y
B2literary뱀 같은, 뱀처럼 구불구불한; 교활한
adjective형용사
- 1
뱀 같은, 뱀처럼 움직이는 — 뱀처럼 생겼거나 뱀처럼 움직이는B2〔general〕
looking like a snake or moving in a way that resembles a snake
The fish had a long, snaky body.
그 물고기는 길고 뱀 같은 몸을 가지고 있었다.
A snaky shadow moved through the grass.
뱀 같은 그림자가 풀숲 사이로 움직였다.
유의어snake-like, serpentine
반의어straight
- 2
구불구불한, 사행하는 — 길, 강, 선 등이 뱀처럼 구불구불한B2〔general〕
winding or twisting like a snake
A snaky path climbed through the pine forest.
구불구불한 길이 소나무 숲을 지나 위로 이어졌다.
We followed a snaky river toward the coast.
우리는 해안 쪽으로 구불구불한 강을 따라갔다.
유의어winding, meandering, sinuous
- 3
교활한, 음험한 — 사람, 표정, 행동 등이 교활하고 음험한C1〔general〕
sly, unpleasant, and not to be trusted
He gave me a snaky smile and changed the subject.
그는 음험한 미소를 짓고 화제를 바꾸었다.
Her snaky remarks made the whole team distrust her.
그녀의 교활한 말 때문에 팀 전체가 그녀를 불신하게 되었다.
뉘앙스 · 쓰임
snake-like는 더 중립적이고 설명적인 표현이며, snaky는 더 생생하고 때로는 부정적인 느낌을 줍니다. winding은 단순히 ‘구불구불한’이라는 뜻으로 뱀의 이미지를 반드시 포함하지 않습니다. sly나 sneaky는 사람의 교활함을 직접 말하지만, snaky는 뱀을 연상시키는 불쾌하고 음험한 인상을 더합니다.
snaky는 흔한 일상어는 아니므로, 일반적인 설명에서는 snake-like, winding, sly 등을 쓰는 것이 더 자연스러울 때가 많습니다. 사람에게 쓰면 모욕적으로 들릴 수 있으니 주의해야 합니다. 특히 ‘snaky smile’, ‘snaky road’, ‘snaky movement’처럼 시각적이거나 분위기 있는 묘사에 잘 어울립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- snake-like
- 더 중립적이고 직접적인 표현이다.
- serpentine
- 더 격식 있거나 문학적인 느낌이 강하다.
- winding
- 가장 일반적인 표현으로, 뱀의 이미지는 약하다.
- meandering
- 강이나 길이 천천히 이리저리 굽는 느낌을 준다.
- sinuous
- 부드럽고 우아하게 곡선을 이루는 느낌이 있다.
- sly
- 교활하다는 뜻을 더 직접적이고 일반적으로 나타낸다.
- sneaky
- 몰래 나쁜 일을 하거나 속이는 느낌이 강하다.
- devious
- 목적을 위해 정직하지 않은 방법을 쓴다는 격식 있는 표현이다.
반의어
- straight
- 굽거나 휘지 않고 곧게 뻗은 상태를 뜻한다.
- direct
- 경로가 돌아가지 않고 바로 이어진다는 뜻이다.
- honest
- 속이거나 숨기는 태도가 없다는 뜻이다.
- straightforward
- 말이나 행동이 솔직하고 직접적이라는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a snaky road구불구불한 도로
- a snaky path구불구불한 길
- a snaky river구불구불한 강
- a snaky movement뱀 같은 움직임
- a snaky smile음험한 미소
어원 · 암기 팁
[English]영어 명사 snake에 형용사를 만드는 접미사 -y가 붙어 만들어진 말이다.
snake ‘뱀’ + -y ‘~한 성질의’
💡 snake의 e를 빼고 -y를 붙이면 snaky가 되며, ‘뱀 같은’이라고 기억하면 쉽다.