spark·y
B2informal비격식: 활기차고 재치 있는; 전기기사
adjective형용사
- 1
noun명사
- 1
전기기사, 전기공 — 전기기사, 전기공B2〔trades〕
an electrician
We need a sparky to fix this wiring.
이 배선을 고치려면 전기기사가 필요해.
The sparky checked the fuse box before lunch.
그 전기기사는 점심 전에 퓨즈 박스를 점검했다.
유의어electrician, sparkie
adjective형용사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
lively보다 더 구어적이고, 단순히 에너지가 많다는 뜻을 넘어 재치 있고 톡톡 튀는 느낌을 줄 때가 많습니다. energetic은 체력적·활동적인 힘을 넓게 말하지만, sparky는 말투, 성격, 공연처럼 흥미롭고 생기 있는 인상을 강조합니다.
비격식 표현이므로 공식 문서나 격식 있는 글에서는 lively, energetic, witty, electrician 등을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. ‘전기기사’라는 뜻은 지역적으로 영국·호주·뉴질랜드 영어에서 주로 쓰이며, 철자는 sparkie로도 쓰입니다. Sparky는 사람이나 동물의 별명으로도 자주 쓰이지만, 이 경우는 고유명사처럼 대문자로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- lively
- 가장 일반적인 말로, 활기 있고 생동감 있다는 뜻이다.
- spirited
- 기운차고 열정적인 느낌이 더 강하다.
- witty
- 특히 말이나 생각이 재치 있다는 점을 강조한다.
- electrician
- 표준적이고 중립적인 표현이다.
- sparkie
- 같은 비격식 표현의 다른 철자이다.
- sparking
- 실제로 스파크가 발생하고 있음을 더 직접적으로 말한다.
- sparkling
- 반짝이는 느낌을 말하며, 실제 불꽃이 아닐 수도 있다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a sparky personality톡톡 튀는 성격
- a sparky performance활기 넘치는 공연
- sparky conversation재치 있고 활기 있는 대화
- a qualified sparky자격을 갖춘 전기기사
verb+noun
- call a sparky전기기사를 부르다
어원 · 암기 팁
[English]명사 spark에 형용사형 접미사 -y가 붙어 만들어진 말입니다. spark는 ‘불꽃, 전기 스파크’를 뜻하며, 여기서 ‘톡톡 튀는 생기’라는 비유적 의미가 발전했습니다.
spark(불꽃, 스파크) + -y(~의 성질을 가진)
💡 불꽃(spark)이 톡톡 튀는 모습을 떠올리면, sparky가 ‘활기차고 재치 있는’이라는 뜻으로 연결됩니다.