speak ill of
숙어B2formal누군가에 대해 나쁘게 말하다, 험담하다
phrase
- 1
누군가에 대해 나쁘거나 불친절한 말을 하다; 험담하거나 비난하다B2
to say bad, unkind, or critical things about someone
My grandmother always told us never to speak ill of others.
할머니는 우리에게 항상 남을 나쁘게 말하지 말라고 하셨다.
Even after the argument, she refused to speak ill of her former friend.
말다툼 후에도 그녀는 예전 친구를 험담하기를 거부했다.
뉘앙스 · 쓰임
badmouth는 더 구어적이고 직접적으로 ‘험담하다’라는 느낌이 강하며, gossip about은 사실 여부와 상관없이 남의 사생활을 이야기한다는 뉘앙스가 있습니다. speak ill of는 비난하거나 나쁘게 말한다는 의미가 중심이며, 더 점잖고 격식 있는 표현입니다.
목적어 앞에 반드시 of를 씁니다: speak ill of someone. 진행형보다는 일반 시제나 과거형으로 많이 쓰이며, 격식 있거나 조심스러운 말투에 어울립니다. 매우 캐주얼한 상황에서는 badmouth, say bad things about, talk trash about 등이 더 자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- badmouth
- 더 구어적이고 직설적이며, 다소 거친 느낌이 있다.
- slander
- 사실이 아닌 말로 명예를 훼손한다는 법적·강한 의미가 있다.
- gossip about
- 나쁜 말뿐 아니라 사생활이나 소문을 이야기한다는 의미가 중심이다.
- say bad things about
- 가장 평이하고 일상적인 표현이다.
반의어
- speak well of
- 누군가를 좋게 말하거나 칭찬한다는 정반대 표현이다.
- praise
- 장점이나 성과를 직접적으로 칭찬한다는 일반 동사이다.
- compliment
- 상대에게 호의적인 말을 하거나 칭찬을 건네는 의미가 강하다.
어원 · 암기 팁
[English]ill은 현대 영어에서 주로 ‘아픈’이라는 뜻으로 쓰이지만, 오래전부터 ‘나쁘게, 악하게’라는 부사적 의미도 있었습니다. 따라서 speak ill of는 문자 그대로 ‘누군가에 대해 나쁘게 말하다’라는 뜻에서 굳어진 표현입니다.
💡 ill을 ‘아픈’이 아니라 ‘나쁘게’로 기억하세요. speak ill of someone = someone에 대해 bad words를 speak하는 것이라고 연결하면 쉽습니다.