LC·Dict

spon·sor·ship

B2
US/ˈspɑːnsərʃɪp/UK/ˈspɒnsəʃɪp/가끔 쓰임

행사·단체·개인 등에 제공하는 후원 또는 후원 계약

noun명사

  1. 1

    후원, 협찬, 후원 계약행사, 팀, 단체, 개인 등을 재정적으로 후원하는 일 또는 그런 후원 계약B2business

    financial or material support given to an event, team, organization, or person, often in return for advertising

    • The festival depends on sponsorship from local businesses.

      그 축제는 지역 업체들의 후원에 의존한다.

    • The company ended its sponsorship of the cycling team.

      그 회사는 그 사이클 팀에 대한 후원을 종료했다.

    유의어patronage, backing, funding

    반의어opposition

  2. 2

    공식 지원, 후원누군가나 어떤 계획을 공식적으로 지원하거나 책임지는 일B2general

    official support for a person, application, project, or proposal, sometimes involving legal or financial responsibility

    • Many international applicants need visa sponsorship to work in the United States.

      많은 해외 지원자는 미국에서 일하려면 비자 스폰서십이 필요하다.

    • The charity grew under the sponsorship of a local church.

      그 자선단체는 지역 교회의 후원 아래 성장했다.

    유의어support, endorsement

    반의어withdrawal

뉘앙스 · 쓰임

support는 일반적인 ‘지원’ 전반을 말하지만, sponsorship은 보통 후원자와 수혜자의 관계가 분명하고 금전적·공식적 성격이 강합니다. donation은 대가를 기대하지 않는 ‘기부’에 가깝고, sponsorship은 광고·홍보·책임 보증이 함께 따를 수 있습니다.

한국어에서도 ‘스폰서십’이라고 하지만, 일상적으로는 ‘후원’이나 ‘후원 계약’이 더 자연스러울 때가 많습니다. ‘sponsorship money’는 ‘후원금’이고, ‘visa sponsorship’은 고용주나 기관이 비자 발급을 위해 공식적으로 지원하는 것을 말합니다.

유의어 뉘앙스 비교

patronage
예술·문화 분야의 후원에 자주 쓰이며 더 격식 있거나 전통적인 느낌이 있다.
backing
금전적 지원뿐 아니라 지지나 뒷받침도 포함하는 더 넓은 표현이다.
funding
특히 돈을 제공하는 행위나 자금 자체에 초점이 있다.
support
가장 일반적인 표현으로, 공식적 책임이나 후원 계약의 느낌은 약하다.
endorsement
공식적 지지나 승인에 초점이 있으며, 반드시 금전적 후원을 뜻하지는 않는다.

반의어

opposition
후원이나 지지가 아니라 반대하는 태도나 행동을 뜻한다.
withdrawal
지원이나 후원을 거두는 행위를 뜻할 수 있다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • corporate sponsorship기업 후원

noun+noun

  • a sponsorship deal후원 계약
  • sponsorship money후원금
  • visa sponsorship비자 스폰서십, 비자 후원

verb+noun

  • seek sponsorship후원을 구하다

prep+noun

  • under the sponsorship of~의 후원 아래

어원 · 암기 팁

[Latin]영어 sponsor는 라틴어 sponsor ‘보증인, 약속하는 사람’에서 온 말이며, 여기에 상태·직위·관계를 나타내는 접미사 -ship이 붙어 sponsorship이 되었습니다.

sponsor(후원자, 보증인) + -ship(상태·관계·역할을 나타내는 접미사)

💡 sponsor가 ‘후원자’이고 -ship은 ‘관계·상태’이므로, sponsorship은 ‘후원자가 제공하는 후원 관계’라고 기억하면 됩니다.

최초 사용 시기: circa 1860