LC·Dict

stabling은(는) stable동명사, stable현재분사이기도 합니다.

sta·bling

C1technical
US/ˈsteɪblɪŋ/UK드물게 쓰임

말을 위한 마구간 수용·관리, 또는 철도 차량 유치

noun명사

  1. 1

    마구간, 마방말을 마구간에 둘 수 있는 공간이나 시설C1equestrian

    accommodation or space in a stable for horses

    • The hotel offers stabling for guests who travel with horses.

      그 호텔은 말을 데리고 오는 투숙객에게 마구간 공간을 제공한다.

    • Good stabling is essential during cold, wet weather.

      춥고 습한 날씨에는 좋은 마구간 시설이 꼭 필요하다.

  2. 2

    마구간 관리, 마필 위탁말을 마구간에 두고 돌보는 일이나 그 서비스·요금C1equestrian

    the keeping or care of horses in a stable, or the charge for this service

    • Stabling is included in the weekly fee.

      주간 요금에는 말의 마구간 관리 비용이 포함되어 있다.

    • Owners pay extra for winter stabling.

      소유주들은 겨울철 마구간 관리에 추가 비용을 낸다.

  3. 3

    차량 유치, 열차 유치열차를 운행하지 않을 때 차고지나 유치선에 세워 두는 일C1rail transport

    the parking or storage of trains in a depot, siding, or yard when not in service

    • The new yard will provide overnight stabling for six trains.

      새 차량기지는 여섯 대의 열차를 야간에 유치할 공간을 제공할 것이다.

    • Engineers planned extra stabling near the station.

      기술자들은 역 근처에 추가 열차 유치 공간을 계획했다.

    유의어train storage, parking

    반의어operation

뉘앙스 · 쓰임

stable은 ‘마구간’이라는 건물이나 ‘마구간에 넣다’라는 동사를 가리키지만, stabling은 그 공간·서비스·관리 행위에 초점이 있습니다. horse boarding은 특히 미국식 일상 표현으로 ‘말 위탁 관리’에 더 가깝고, livery는 영국에서 마구간 위탁 서비스라는 뜻으로 쓰입니다. 철도 분야의 stabling은 일반적인 parking보다 더 전문적인 운영 용어입니다.

일상적인 단어라기보다 승마, 경마, 말 사육, 철도 운영 문서에서 쓰이는 전문적 표현입니다. 한국어로 무조건 ‘축사’라고 옮기면 너무 넓을 수 있으며, 말과 관련될 때는 보통 ‘마구간 수용’, ‘마방 제공’, ‘말 위탁 관리’가 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

stable accommodation
더 설명적이고 직접적인 표현으로, 전문 용어 느낌이 덜하다.
livery
주로 영국식으로, 말의 위탁 관리 서비스까지 포함하는 경우가 많다.
horse boarding
특히 미국에서 더 일상적으로 쓰이며, 말을 맡겨 관리하는 서비스를 뜻한다.
stable care
요금이나 시설보다 말 돌봄 자체를 더 강조한다.
train storage
더 일반적인 표현으로, 철도 운영 전문 용어의 느낌은 약하다.
parking
가장 일반적인 표현이지만, 열차 운영 문맥에서는 stabling이 더 전문적이다.

반의어

turnout
말을 마구간 안에 두는 것이 아니라 밖의 목초지나 운동장에 내보내는 것을 뜻한다.
operation
차량이 세워져 있는 상태가 아니라 실제 운행 중인 상태를 가리킨다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • stabling facilities마구간 수용 시설
  • stabling costs마구간 관리 비용
  • train stabling열차 유치

adj+noun

  • overnight stabling야간 마구간 수용; 야간 열차 유치
  • winter stabling겨울철 마구간 관리

verb+noun

  • provide stabling마구간 공간을 제공하다

어원 · 암기 팁

[English]영어 동사 stable에 명사화 접미사 -ing가 붙어 만들어진 말입니다. stable 자체는 고대 프랑스어 estable을 거쳐 라틴어 stabulum ‘서 있는 곳, 마구간’에서 온 말입니다.

stable(마구간에 넣다, 마구간) + -ing(행위·상태를 나타내는 접미사)

💡 stable은 ‘마구간’, stabling은 ‘마구간에 두는 일이나 그 공간’이라고 연결해 기억하면 쉽습니다.