LC·Dict

Stand out

구동사B1
US/ˌstænd ˈaʊt/UK자주 쓰임

눈에 띄다, 두드러지다

phrasal verb구동사

  1. 1

    눈에 띄다주변의 다른 것들보다 쉽게 보이거나 눈에 띄다B1

    to be easy to see or notice because of being different from what is around it

    • The red door really stands out against the white walls.

      그 빨간 문은 흰 벽을 배경으로 정말 눈에 띈다.

    • Her bright yellow coat stood out in the crowd.

      그녀의 밝은 노란색 코트는 군중 속에서 눈에 띄었다.

  2. 2

    두드러지다, 뛰어나다다른 사람이나 것보다 훨씬 뛰어나거나 인상적이어서 두드러지다B2

    to be much better, more important, or more impressive than other people or things

    • One candidate stood out from all the others.

      한 지원자가 다른 모든 지원자들보다 두드러졌다.

    • What stands out about the report is its clear explanation of the problem.

      그 보고서에서 두드러지는 점은 문제를 명확하게 설명했다는 것이다.

  3. 3

    튀어나오다, 돌출하다어떤 표면이나 선보다 밖으로 튀어나와 있다B2

    to project or stick out from a surface or line

    • A few rocks stood out from the cliff face.

      몇 개의 바위가 절벽 면에서 튀어나와 있었다.

    • The old sign stands out over the sidewalk.

      그 낡은 간판은 보도 위로 튀어나와 있다.

    유의어protrude, stick out

    반의어recede, lie flush

뉘앙스 · 쓰임

stand out은 단순히 보이는 것뿐 아니라 ‘다른 것들 사이에서 특별히 두드러진다’는 느낌이 강합니다. stick out도 ‘튀어나오다/눈에 띄다’라는 뜻이지만, 때로는 어색하거나 부정적으로 ‘튀다’는 뉘앙스가 있을 수 있습니다. distinguish oneself는 더 격식 있고, 노력이나 성취로 자신을 돋보이게 한다는 의미가 강합니다.

칭찬이나 평가에서 자주 쓰이며, 면접·지원서·성과 평가 등에서 ‘남들보다 돋보이다’라는 의미로 매우 흔합니다. 시각적으로 눈에 띄는 경우에는 stand out against a background처럼 배경과의 대비를 나타낼 수 있습니다. 수동태로 쓰지 않는 것이 일반적입니다.

유의어 뉘앙스 비교

be noticeable
가장 중립적인 표현으로, 특별히 뛰어나다는 느낌은 약합니다.
stick out
일상적인 표현으로, 물리적으로 튀어나오거나 눈에 띄는 경우 모두에 쓸 수 있습니다.
distinguish oneself
더 격식 있는 표현으로, 능력이나 성취를 통해 자신을 돋보이게 한다는 뜻입니다.
shine
특히 능력이나 성과가 빛난다는 긍정적이고 다소 비유적인 표현입니다.
protrude
더 격식 있고 물리적으로 튀어나온 상태를 정확히 나타내는 단어입니다.

반의어

blend in
주변과 잘 어울려 눈에 띄지 않는다는 뜻입니다.
go unnoticed
사람들의 주목을 받지 못하고 지나간다는 의미입니다.
be ordinary
특별히 두드러지지 않고 평범하다는 뜻입니다.
fade into the background
주목받지 못하고 배경처럼 묻힌다는 비유적 표현입니다.
recede
뒤로 물러나 있거나 안쪽으로 들어가 있다는 뜻입니다.
lie flush
표면과 같은 높이로 평평하게 맞닿아 있다는 뜻입니다.