LC·Dict

Stock up

구동사B1
/stɑːk ʌp//stɒk ʌp/보통

나중에 쓰려고 물건을 많이 사 두다

phrasal verb구동사

  1. 1

    비축하다, 사두다나중에 필요할 때 쓰려고 어떤 물건을 많이 사거나 모아 두다B1

    to buy or collect a large supply of something so that it will be available when needed later

    • We stocked up on water and batteries before the storm.

      우리는 폭풍이 오기 전에 물과 건전지를 많이 사 두었다.

    • I need to stock up on groceries before the weekend.

      주말 전에 식료품을 충분히 사 두어야 한다.

뉘앙스 · 쓰임

buy는 단순히 ‘사다’라는 일반적인 말이고, stock up은 ‘미리 충분히 사 두다’라는 준비의 뉘앙스가 있습니다. replenish는 이미 줄어든 재고를 ‘다시 채우다’에 가깝고, hoard는 필요 이상으로 사재기한다는 부정적인 느낌이 강합니다. lay in은 stock up과 비슷하지만 더 문어적이거나 다소 오래된 느낌이 날 수 있습니다.

목적어를 바로 사이에 넣어 *stock the food up*처럼 쓰지 않고, 보통 stock up on food처럼 on과 함께 씁니다. with를 써서 stock up with supplies라고도 할 수 있지만 on이 훨씬 흔합니다. ‘사재기’처럼 부정적으로 말할 수도 있지만, 기본 의미는 단순히 ‘미리 충분히 준비하다’입니다.

유의어 뉘앙스 비교

lay in
뜻은 비슷하지만 더 문어적이거나 다소 오래된 표현으로 들릴 수 있습니다.
replenish
줄어든 것을 다시 채운다는 뜻이 강하며, stock up보다 더 격식 있는 단어입니다.
build up supplies
공급품의 양을 점차 늘린다는 의미가 강해 stock up보다 과정이 더 강조됩니다.

반의어

run out
비축해 둔 것이 다 떨어지다는 뜻으로, stock up의 결과와 반대 상황을 나타냅니다.
use up
남아 있는 것을 모두 써 버리다는 뜻으로, 비축하는 행위와 반대입니다.
deplete
자원이나 비축분을 줄이거나 고갈시키다는 더 격식 있는 표현입니다.