LC·Dict

straight dinkum

숙어C2informal
US/ˌstreɪt ˈdɪŋkəm/UK

진짜인, 정직한, 거짓 없는

phrase

  1. 1

    진짜의, 정직한사람, 말, 물건, 상황이 진짜이고 정직하며 거짓이나 꾸밈이 없는C2

    genuine, honest, sincere, or completely true; not false or pretended

    • Are you straight dinkum about quitting your job and moving to the country?

      너 정말 진심으로 직장을 그만두고 시골로 이사하려는 거야?

    • He gave us a straight dinkum explanation of what had happened.

      그는 우리에게 무슨 일이 있었는지 꾸밈없이 솔직하게 설명했다.

뉘앙스 · 쓰임

fair dinkum과 의미가 매우 비슷하지만, fair dinkum이 현대 호주 영어에서 더 널리 쓰이고 자연스럽습니다. straight dinkum은 ‘있는 그대로 정직한’ 느낌을 조금 더 직접적으로 주며, 문맥에 따라 구식 호주식 말투처럼 들릴 수 있습니다.

호주·뉴질랜드 영어권 밖에서는 잘 이해되지 않을 수 있으므로 국제적인 상황에서는 genuine, honest, real, true 등을 쓰는 것이 더 안전합니다. 사람이나 말이 ‘진짜냐’, ‘진심이냐’를 묻는 비격식 상황에 어울리며, 공식 문서나 격식 있는 글에는 적합하지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

fair dinkum
가장 가까운 호주 영어 표현으로, straight dinkum보다 훨씬 흔하고 자연스럽게 쓰입니다.
genuine
지역색이 없는 일반적인 표준어로, 사람·물건·감정이 진짜임을 나타냅니다.
honest
도덕적으로 거짓말하지 않는다는 의미가 더 강합니다.
the real deal
비격식 표현으로, 사람이나 물건이 기대만큼 진짜이고 훌륭하다는 긍정적 평가가 강합니다.

반의어

fake
진짜가 아닌 가짜라는 가장 일반적인 반의어입니다.
phony
사람이나 태도가 가식적이고 믿을 수 없다는 비격식적 뉘앙스가 있습니다.
insincere
말이나 감정이 진심이 아니라는 뜻으로, sincerity의 반대에 가깝습니다.

어원 · 암기 팁

[Australian English]dinkum은 호주 영어에서 ‘진짜의, 참된, 정직한’이라는 뜻으로 굳어진 단어입니다. 어원은 확실하지 않지만, 영국 방언에서 ‘일, 정당한 몫’ 등을 뜻하던 말에서 호주 영어로 들어왔다는 설명이 자주 제시됩니다. straight는 여기서 ‘곧은’이라는 물리적 의미보다 ‘솔직한, 숨김없는’이라는 의미로 결합했습니다.

💡 straight는 ‘똑바른, 솔직한’, dinkum은 ‘진짜’라고 기억하면 됩니다. 즉 straight dinkum은 ‘똑바로 진짜’, 곧 ‘완전히 진심이고 정직한’이라는 이미지로 외우면 쉽습니다.