LC·Dict

strap in

구동사B2
/stræp ɪn/

안전벨트나 끈으로 몸을 단단히 고정하다; 곧 일어날 일에 대비하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    안전벨트로 고정하다, 묶어 고정하다사람이나 물건을 안전벨트, 끈, 하네스 등으로 좌석이나 장비에 단단히 고정하다B2

    to fasten someone or something securely in a seat, vehicle, or piece of equipment using a belt, harness, or straps

    • Make sure you strap the baby in before you start the car.

      차를 출발하기 전에 아기를 카시트에 꼭 단단히 고정하세요.

    • The instructor strapped me in and checked the harness twice.

      강사가 나를 안전 장치에 묶어 고정하고 하네스를 두 번 확인했다.

  2. 2

    안전벨트를 매다, 몸을 고정하다안전벨트나 안전 장치를 매다; 몸을 고정하다B2

    to put on or fasten your own seat belt, harness, or straps

    • Everyone strapped in as the roller coaster began to move.

      롤러코스터가 움직이기 시작하자 모두 안전 장치를 단단히 맸다.

    • Please strap in before the helicopter takes off.

      헬리콥터가 이륙하기 전에 안전벨트를 매 주세요.

  3. 3

    단단히 준비하다, 각오하다힘들거나 흥미진진하거나 예측하기 어려운 일을 앞두고 단단히 준비하다, 각오하다C1

    to get ready for something that is likely to be exciting, difficult, intense, or unpredictable

    • Strap in—this project is going to be a wild ride.

      각오해. 이 프로젝트는 정말 험난하고 정신없을 거야.

    • Investors should strap in for another week of market volatility.

      투자자들은 또 한 주간의 시장 변동성에 대비해야 한다.

뉘앙스 · 쓰임

buckle up은 특히 자동차나 비행기에서 안전벨트를 매다는 뜻으로 더 흔하고 일상적입니다. strap in은 벨트뿐 아니라 안전끈이나 하네스로 ‘단단히 묶어 고정한다’는 느낌이 더 강합니다. 비유적 의미에서는 brace yourself가 ‘충격이나 어려움에 대비하다’에 더 가깝고, strap in은 놀이기구를 타기 전처럼 ‘이제 본격적으로 시작되니 준비하라’는 역동적이고 구어적인 느낌이 있습니다.

문자 그대로는 자동차 좌석, 유아용 카시트, 놀이기구, 비행기, 스포츠 장비 등 안전 장치와 함께 자주 씁니다. 목적어가 명사이면 strap the baby in과 strap in the baby가 모두 가능하지만, 대명사는 반드시 strap her in처럼 가운데에 둡니다. 비유적 용법은 주로 명령문 Strap in! 또는 Strap yourself in! 형태로 쓰이며, 뉴스·광고·스포츠 해설·일상 대화에서 긴장감이나 기대감을 줄 때 많이 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

buckle up
특히 차량이나 항공기에서 안전벨트를 매다는 뜻으로 strap in보다 더 흔합니다.
fasten in
의미는 비슷하지만 더 일반적이고 덜 구어적이며, strap in처럼 끈으로 단단히 묶는 느낌은 약합니다.
secure
더 격식 있거나 기술적인 표현으로, 반드시 사람을 좌석에 묶는다는 뜻은 아닙니다.
fasten your seat belt
더 직접적이고 안내 방송에서 자주 쓰이는 표현입니다.
brace yourself
충격, 나쁜 소식, 어려움에 대비한다는 느낌이 더 강합니다.
get ready
가장 일반적인 표현으로, strap in보다 긴장감이나 생동감이 덜합니다.
hold on tight
앞으로 상황이 빠르게 변하거나 거칠어질 것이라는 비유적 느낌이 강합니다.

반의어

unstrap
묶거나 고정한 끈을 푸는 행동을 나타냅니다.
unbuckle
버클이나 안전벨트를 푼다는 뜻입니다.
relax
긴장을 풀고 편안히 하다는 뜻으로, 대비하거나 각오한다는 의미와 반대됩니다.
let your guard down
경계를 풀거나 방심한다는 뜻으로, 어려움에 대비하는 것과 반대되는 뉘앙스입니다.
strap in 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전