String out
구동사C1길게 늘어놓거나, 일을 오래 끌다
phrasal verb구동사
- 1
줄지어 늘어놓다, 길게 늘어놓다 — 사람이나 사물을 길게 줄지어 늘어놓다; 긴 줄 모양으로 이어지게 하다C1
to arrange or spread people or things in a long line or series
The runners were strung out along the road after the first mile.
첫 1마일이 지나자 주자들은 도로를 따라 길게 늘어섰다.
Small villages are strung out across the valley.
작은 마을들이 계곡을 가로질러 길게 이어져 있다.
- 2
질질 끌다, 오래 끌다 — 일, 과정, 이야기 등을 길게 끌다; 필요 이상으로 오래 지속되게 하다C1
to make an event, process, story, or activity last longer, especially longer than necessary
The negotiations were strung out for months.
협상은 몇 달 동안 질질 끌어졌다.
He could have explained it in five minutes, but he strung the story out for half an hour.
그는 5분이면 설명할 수 있었지만, 그 이야기를 30분 동안이나 길게 끌었다.
뉘앙스 · 쓰임
“Spread out”은 넓게 퍼진다는 일반적인 말이고, “string out”은 특히 한 줄 또는 길고 가는 형태로 이어져 있다는 느낌이 강합니다. 시간에 대해 쓰일 때 “prolong”은 비교적 격식 있고 중립적인 ‘연장하다’이고, “drag out”은 지루하거나 불필요하게 끈다는 부정적 느낌이 더 강합니다. “String out”은 그 중간 정도로, 어떤 일을 길게 늘여 놓는다는 이미지를 줍니다.
공간적 의미에서는 수동태 “be strung out along/across/over ...” 형태가 매우 흔합니다. 시간적 의미에서는 “string out a meeting”, “string the process out”처럼 회의나 절차, 이야기 등을 목적어로 씁니다. “strung out”은 별도로 ‘몹시 지친’ 또는 ‘약물에 취한’이라는 형용사로도 쓰이므로 문맥을 잘 구별해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- spread out
- 더 일반적으로 ‘퍼지다/흩어지다’를 뜻하며, 반드시 한 줄 모양이라는 느낌은 약하다.
- stretch out
- 길게 뻗어 있다는 물리적 느낌이 강하며, 배열하거나 흩어 놓는 행위보다는 길이와 연속성에 초점이 있다.
- drag out
- 지루하고 불필요하게 오래 끈다는 부정적 느낌이 더 강하다.
- prolong
- 격식 있고 중립적인 표현으로, 의도적이거나 공식적인 연장을 말할 때 자주 쓴다.
- draw out
- 시간을 길게 늘린다는 뜻이지만, 대화나 과정이 천천히 진행된다는 느낌도 있다.
반의어
- cluster together
- 길게 흩어지는 것이 아니라 한곳에 모여 뭉쳐 있다는 뜻이다.
- bunch up
- 사람이나 사물이 촘촘히 모이거나 몰리는 상황을 나타낸다.
- cut short
- 예정되거나 계속되던 일을 중간에 짧게 끝내는 것을 뜻한다.
- speed up
- 과정이나 진행을 더 빠르게 만드는 것을 뜻한다.