tan·gi·bly
C1분명히 느껴지거나 실제·구체적인 방식으로
adverb부사
- 1
뚜렷이, 분명히 — 분명히 느껴지거나 알아차릴 수 있을 정도로; 확실하게 드러나게C1〔general〕
in a way that is clearly noticeable, felt, or evident
The mood in the room changed tangibly after the announcement.
그 발표 후 방 안의 분위기가 분명히 달라졌다.
Her confidence grew tangibly during the training program.
그녀의 자신감은 훈련 과정 동안 눈에 띄게 커졌다.
유의어noticeably, palpably, clearly
반의어imperceptibly, vaguely
- 2
구체적으로, 실질적으로 — 추상적이지 않고 실제적이거나 구체적인 형태로; 물리적으로 또는 실질적으로C1〔general〕
in a real, physical, practical, or concrete way, rather than only as an idea
The museum helps visitors experience history tangibly through original tools and clothing.
그 박물관은 실제 도구와 의복을 통해 방문객들이 역사를 구체적으로 경험하게 해 준다.
The charity's work tangibly improved living conditions in the village.
그 자선단체의 활동은 마을의 생활 조건을 실질적으로 개선했다.
뉘앙스 · 쓰임
clearly는 단순히 ‘명확하게’라는 넓은 뜻이고, noticeably는 ‘눈에 띄게’라는 관찰 가능성에 초점이 있습니다. tangibly는 변화나 효과가 실제로 느껴질 만큼 분명하거나, 추상적인 생각이 아니라 구체적·실질적 형태로 드러난다는 뉘앙스가 강합니다.
성과, 변화, 개선, 존재감 등을 설명할 때 자주 쓰입니다. 한국어의 ‘명백히’로 옮길 수 있지만, 문맥에 따라 ‘실질적으로’, ‘분명히 체감될 정도로’, ‘구체적으로’가 더 자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- noticeably
- 눈에 띄게 관찰된다는 뜻이 강하며, tangibly보다 덜 격식적입니다.
- palpably
- 감정이나 긴장감 등이 거의 만져질 듯 강하게 느껴진다는 뜻으로 더 문학적이거나 강조적입니다.
- clearly
- 가장 일반적인 표현으로, 실제로 체감된다는 뉘앙스는 약합니다.
- concretely
- 추상적이지 않고 구체적인 방식이라는 뜻이 강합니다.
- practically
- 이론이 아니라 실제 적용이나 효과에 초점을 둡니다.
- materially
- 실질적 영향이나 물질적 측면을 강조하며 더 격식적일 수 있습니다.
반의어
- imperceptibly
- 거의 알아차릴 수 없을 정도로 미세하게라는 뜻입니다.
- vaguely
- 분명하지 않고 흐릿하게라는 뜻입니다.
- abstractly
- 구체적 사례나 물리적 형태가 아니라 추상적으로라는 뜻입니다.
- theoretically
- 실제 실행이나 결과가 아니라 이론상으로라는 뜻입니다.
- intangibly
- 만질 수 없거나 구체적으로 드러나지 않는 방식이라는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+verb
- tangibly improve실질적으로 개선하다
- tangibly affect눈에 띄게 영향을 미치다
adv+adjective
- tangibly different분명히 다른
- tangibly present분명히 존재감이 있는
verb+adv
- benefit tangibly실질적으로 혜택을 받다
어원 · 암기 팁
[Latin]tangibly는 형용사 tangible에 부사형 접미사 -ly가 붙은 말입니다. tangible은 라틴어 tangere ‘만지다’에서 온 말로, 원래 ‘만질 수 있는’이라는 뜻에서 ‘분명히 인식할 수 있는’이라는 뜻으로 확장되었습니다.
tangible(만질 수 있는, 실체가 있는) + -ly(부사 접미사)
💡 tangible이 ‘만질 수 있는’이라는 뜻이므로, tangibly는 ‘만질 수 있을 만큼 분명하게/실제로’라고 기억하면 좋습니다.