LC·Dict

Tangle with

구동사C1informal
/ˈtæŋɡəl wɪð/가끔 쓰임

~와 다투거나 맞서다; 까다로운 사람·문제와 얽히다

phrasal verb구동사

  1. 1

    맞서다, 다투다상대하기 어렵거나 강한 사람·단체와 싸우거나 논쟁하다C1

    to fight, argue, or compete with a person or group, especially one that is difficult or powerful

    • You don't want to tangle with their lawyers.

      그들의 변호사들과는 맞붙지 않는 게 좋아.

    • The small company tangled with a major corporation over the patent.

      그 작은 회사는 특허 문제로 대기업과 맞섰다.

  2. 2

    관여하다, 얽히다복잡하거나 까다로운 문제·상황에 관여하다C1

    to become involved with a difficult, complicated, or unpleasant problem or situation

    • The committee has tangled with the issue of funding for years.

      그 위원회는 수년 동안 자금 지원 문제로 골머리를 앓아 왔다.

    • Anyone who tangles with tax law quickly realizes how complicated it is.

      세법을 다뤄 본 사람은 누구나 그것이 얼마나 복잡한지 금방 깨닫는다.

뉘앙스 · 쓰임

“fight with”는 단순히 싸우다라는 일반적인 표현이고, “argue with”는 말다툼에 초점이 있습니다. “clash with”는 의견·성격·이해관계의 충돌을 비교적 중립적으로 나타냅니다. “tangle with”는 상대가 만만치 않거나 괜히 건드리면 곤란해질 수 있다는 느낌이 더 강합니다.

주로 사람, 권력 있는 기관, 위험한 상대, 복잡한 문제 앞에 쓰입니다. 목적어는 반드시 “with” 뒤에 오므로 “tangle him with”처럼 분리해서 쓰지 않습니다. 일상 회화와 기사체에서 모두 볼 수 있지만, 약간 비격식적인 느낌이 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

clash with
의견이나 이해관계가 충돌한다는 뜻이 강하며, 물리적 싸움보다는 갈등 전반에 쓰입니다.
fight with
가장 일반적인 표현으로, “tangle with”보다 상대가 어렵거나 위험하다는 뉘앙스가 약합니다.
take on
상대에게 도전하거나 맞서 싸운다는 능동적인 느낌이 더 강합니다.
grapple with
어려운 문제를 이해하거나 해결하려고 애쓴다는 뜻으로, 싸움의 뉘앙스는 덜합니다.
deal with
문제나 상황을 처리한다는 매우 일반적인 표현으로, 어려움의 정도가 반드시 강하지는 않습니다.
wrestle with
어려운 문제나 결정과 씨름한다는 뜻으로, 내적 고민이나 지적 어려움에도 자주 쓰입니다.

반의어

avoid
충돌하거나 관여하지 않고 피한다는 뜻입니다.
steer clear of
문제가 될 만한 사람이나 상황을 의식적으로 멀리한다는 비격식 표현입니다.
ignore
문제에 관여하지 않고 무시한다는 뜻입니다.
leave alone
건드리거나 개입하지 않고 그대로 둔다는 뜻입니다.