tar·mac
B2도로·공항 바닥 포장재 또는 그 포장면
noun명사
- 1
타맥, 아스팔트 포장재 — 도로, 길, 활주로 등을 포장하는 데 쓰는 검은색 포장재B2〔general〕
a black material used for surfacing roads, paths, and airport runways
Workers laid fresh tarmac on the road after the repairs.
인부들은 보수 작업 후 도로에 새 포장재를 깔았다.
The smell of hot tarmac filled the street.
뜨거운 타맥 냄새가 거리 전체에 퍼졌다.
- 2
계류장, 공항 포장 구역 — 공항에서 항공기가 서 있거나 이동하는 포장된 구역B2〔aviation〕
a paved area at an airport where aircraft stand, move, or wait
The aircraft sat on the tarmac for two hours.
그 항공기는 포장된 계류 구역에 두 시간 동안 서 있었다.
Passengers waited on the tarmac while engineers checked the plane.
기술자들이 비행기를 점검하는 동안 승객들은 공항 포장 구역에서 기다렸다.
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
asphalt는 특히 미국 영어와 기술적 맥락에서 더 일반적인 포장재 이름이고, tarmac은 영국 영어에서 도로 포장면을 말할 때 자연스럽습니다. 공항에서 the tarmac은 일상적으로 쓰이지만, 항공 전문 용어로는 apron, ramp, taxiway 등이 더 정확할 수 있습니다.
공항 관련 뉴스에서 passengers waited on the tarmac처럼 자주 쓰입니다. 다만 실제로 비행기가 서 있는 구역은 엄밀히 말해 runway가 아니라 apron 또는 ramp인 경우가 많습니다. Tarmac은 상표에서 유래했지만 현재는 보통 일반명사처럼 소문자로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- asphalt
- 아스팔트로 포장한다는 뜻으로, 특히 미국 영어에서 자연스럽습니다.
- blacktop
- 주로 미국 영어에서 쓰는 비교적 구어적인 말입니다.
- apron
- 공항에서 항공기가 주기하는 구역을 가리키는 더 정확한 전문 용어입니다.
- ramp
- 특히 미국 영어에서 공항 계류장 구역을 가리킬 때 쓰입니다.
- pave
- 돌, 콘크리트, 아스팔트 등으로 포장한다는 더 넓은 뜻입니다.
반의어
- gravel
- 포장재가 아니라 작은 자갈을 깐 표면을 가리킵니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- lay tarmac타맥 포장재를 깔다
adj+noun
- fresh tarmac새로 깐 타맥 포장재
- hot tarmac뜨거운 타맥 포장면
- a tarmac driveway타맥으로 포장한 진입로
prep+noun
- on the tarmac공항 포장 구역에서
noun+noun
- tarmac delay항공기가 지상에서 오래 대기하는 지연
어원 · 암기 팁
[English]Tarmac은 tarmacadam의 줄임말입니다. tarmacadam은 tar ‘타르’와 macadam ‘쇄석 포장도로’를 합친 말이며, macadam은 스코틀랜드의 도로 건설가 John Loudon McAdam의 이름에서 유래했습니다.
tar(타르) + macadam(쇄석 포장도로) → tarmacadam → tarmac
💡 tar는 ‘타르’, mac은 macadam의 앞부분이라고 기억하면 ‘타르로 굳힌 포장재’를 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1903