LC·Dict

Throw by

구동사C2formal
US/ˈθroʊ baɪ/UK/ˈθrəʊ baɪ/

쓰지 않거나 필요 없다고 여겨 옆으로 치우다, 버리다

phrasal verb구동사

  1. 1

    버리다, 치우다더 이상 필요 없거나 쓸모없다고 여겨 어떤 것을 옆으로 치우거나 버리다C2

    to put something aside or discard it as useless, unnecessary, or no longer wanted

    • The old coat was torn beyond repair, so she threw it by.

      그 낡은 코트는 수선할 수 없을 만큼 찢어져서 그녀는 그것을 치워 버렸다.

    • The committee threw by the first proposal and began again.

      위원회는 첫 번째 제안을 폐기하고 다시 시작했다.

뉘앙스 · 쓰임

“throw away”는 현대 영어에서 가장 자연스러운 ‘버리다’이고, “discard”는 더 격식 있는 ‘폐기하다’입니다. “put aside”나 “set aside”는 꼭 버리는 것이 아니라 잠시 치워 두거나 나중을 위해 남겨 두는 느낌도 있습니다. “throw by”는 의미상 이들과 겹치지만 고어적·문학적 느낌이 강하므로 일반 회화에서는 피하는 것이 좋습니다. 또한 “be thrown by something”은 ‘~에 당황하다/혼란스러워하다’라는 별도 표현입니다.

주로 오래된 문헌, 문학적 문체, 사전식 설명에서 접할 수 있는 표현입니다. 현대 영어 학습자라면 능동적으로 사용하기보다는 뜻을 알아두는 정도가 적절합니다. 목적어가 대명사일 때는 보통 “throw it by”처럼 동사와 particle 사이에 둡니다.

유의어 뉘앙스 비교

throw away
현대 일상 영어에서 가장 자연스럽고 일반적인 표현입니다.
discard
더 격식 있고 명시적으로 ‘버리다, 폐기하다’라는 뜻입니다.
put aside
버린다는 뜻보다는 잠시 치워 두거나 보류한다는 의미가 더 강할 수 있습니다.
set aside
나중을 위해 남겨 두거나 고려에서 제외한다는 뜻으로도 자주 쓰입니다.

반의어

keep
버리거나 치우지 않고 계속 가지고 있다는 뜻입니다.
retain
격식 있게 ‘보유하다, 유지하다’라는 뜻입니다.