tice
C2archaic‘유혹하다, 꾀다’를 뜻하는 고어
verb동사
- 1
유혹하다, 꾀다 — 누군가를 유혹하거나 꾀어 어떤 행동을 하게 하다C2〔general〕
to entice, lure, or tempt someone into doing something
The villain tries to tice the children away with sweets.
그 악당은 사탕으로 아이들을 꾀어 데려가려 한다.
In the old tale, gold was used to tice travelers into danger.
그 옛이야기에서는 금으로 여행자들을 위험 속으로 유인했다.
뉘앙스 · 쓰임
현대 영어에서는 tice 대신 entice, lure, tempt를 씁니다. entice는 비교적 중립적이고 문어적인 느낌이 있으며, lure는 위험하거나 속임수가 있는 유인, tempt는 욕망이나 충동을 자극하는 뉘앙스가 강합니다. tice는 매우 고풍스럽거나 낯설게 들립니다.
일상 회화나 현대 글쓰기에서는 사용하지 않는 것이 좋습니다. 대부분의 영어 화자는 tice를 오타, 성씨 Tice, 또는 모르는 단어로 받아들일 수 있습니다. 옛 문헌을 읽거나 고풍스러운 문체를 분석할 때 알아두면 됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- entice
- 현대 영어에서 가장 가까운 표준 표현입니다.
- lure
- 속임수나 위험한 목적이 있는 유인의 느낌이 더 강합니다.
- tempt
- 욕망이나 충동을 자극해 마음이 흔들리게 한다는 뉘앙스가 있습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun+adv
- tice someone away누군가를 꾀어 데려가다
verb+noun+prep+noun
- tice someone into something누군가를 꾀어 어떤 일에 끌어들이다
- tice someone with something무엇으로 누군가를 유혹하다
어원 · 암기 팁
[Old French]tice는 entice에서 앞부분 en-이 빠져 생긴 고어 형태로 여겨집니다. entice는 중세 영어를 거쳐 고대 프랑스어 계통의 ‘부추기다, 자극하다’라는 뜻의 말에서 왔습니다.
단일 형태소로 쓰이는 고어 동사이며, 현대 영어에서 생산적으로 새 단어를 만들지는 않습니다.
💡 entice에서 en-을 뺀 짧은 고어 형태라고 기억하면 됩니다: entice → tice.