to·ward
A2/təˈwɔːrd//təˈwɔːd/보통
~쪽으로, ~을 향해; ~에 대하여; ~을 위해
preposition전치사
- 1
- 2
- 3
- 4
뉘앙스 · 쓰임
'toward'와 'towards'는 의미가 거의 같지만, 'toward'는 미국 영어에서 특히 흔하고 'towards'는 영국 영어에서 더 흔합니다. 'to'는 도착점이나 대상에 초점을 두는 경우가 많고, 'toward'는 그 방향이나 접근 과정에 더 초점이 있습니다.
'toward' 뒤에는 보통 명사구가 옵니다. 미국 영어에서는 'toward'가 표준적이고, 영국 영어에서는 'towards'도 매우 자연스럽습니다. 한국어의 '~쪽으로', '~에 대해', '~을 위해'처럼 문맥에 따라 다르게 번역해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- towards
- 의미는 같으며, 영국 영어에서 특히 흔함
- to
- 행동이나 감정의 대상이 되는 사람에게 쓸 때 흔함
- regarding
- 더 격식 있으며 주제와 관련됨을 나타냄
- for
- 목적을 더 일반적으로 나타냄
- in aid of
- 도움이나 지원의 목적을 더 분명히 나타내며 약간 격식 있음
- around
- 시간이 대략 그때임을 더 일반적으로 나타냄
- near
- 시간이나 위치가 가깝다는 점을 더 직접적으로 나타냄
반의어
- away from
- 어떤 대상에서 멀어지는 방향을 나타냄
- against
- 목표나 계획에 반대하거나 해가 되는 방향을 나타낼 수 있음
- far from
- 시간·거리·정도상 가까운 상태가 아님을 나타냄
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- walk toward the door문 쪽으로 걸어가다
- run toward someone누군가를 향해 달려가다
- work toward a goal목표를 향해 노력하다
- go toward the cost비용에 보태지다
noun+prep+noun
- attitude toward something무엇에 대한 태도
- feelings toward someone누군가에 대한 감정
prep+determiner+noun
- toward the end끝무렵에
prep+noun
- toward midnight자정 무렵에
어원 · 암기 팁
[Old English]고대 영어 tōweard에서 왔으며, 'to(~로)'와 '-ward(~쪽으로)'가 결합한 말입니다. 원래부터 방향이나 접근을 나타내는 의미로 쓰였습니다.
to + -ward: '~로' + '~쪽으로'라는 방향 의미의 접미 요소
💡 'to'와 'ward'를 함께 생각하면 '어떤 쪽으로 향하다'라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: before 12th century