trag·i·cal·ly
B2비극적으로, 몹시 슬프게
adverb부사
- 1
비극적으로, 비참하게 — 죽음, 큰 고통, 재난 등을 동반하여 매우 슬프거나 비참한 방식으로B2〔general〕
in a way that is extremely sad or disastrous, especially involving death, suffering, or serious loss
The young driver died tragically in a road accident.
그 젊은 운전자는 교통사고로 비극적으로 목숨을 잃었다.
Their plans ended tragically after the storm destroyed the village.
폭풍이 마을을 파괴한 뒤 그들의 계획은 비극적으로 끝났다.
유의어sadly, disastrously
반의어happily, fortunately
- 2
비극적이게도, 안타깝게도 — 비극적이게도; 매우 슬프고 안타깝게도B2〔general〕
used to say that something is very sad, shocking, or unfortunate
Tragically, many people were still inside the building.
비극적이게도 많은 사람들이 아직 건물 안에 있었다.
Tragically, the rescue team arrived too late.
안타깝게도 구조대는 너무 늦게 도착했다.
유의어sadly, unfortunately
반의어fortunately, luckily
뉘앙스 · 쓰임
“sadly”는 일반적인 슬픔이나 유감을 넓게 나타내지만, “tragically”는 죽음·큰 상실·재난처럼 더 심각하고 비극적인 상황에 주로 쓰입니다. “unfortunately”보다 감정적 무게가 크며, 단순한 불운보다는 깊은 슬픔을 강조합니다.
가벼운 실수나 사소한 불편에는 보통 쓰지 않습니다. 예를 들어 “I tragically missed the bus”처럼 농담이나 과장으로 쓸 수는 있지만, 진지한 문맥에서는 너무 과하게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sadly
- 비슷하지만 “tragically”보다 감정적 강도와 비극성이 약합니다.
- disastrously
- 재앙적 결과를 강조하며, 반드시 슬픔의 감정이 중심은 아닙니다.
- unfortunately
- 불운이나 유감을 넓게 나타내며, 반드시 큰 비극을 뜻하지는 않습니다.
반의어
- happily
- 기쁘거나 만족스러운 방식으로라는 뜻입니다.
- fortunately
- 다행히도라는 뜻으로, 긍정적 결과나 운 좋은 상황을 나타냅니다.
- luckily
- 운 좋게도라는 뜻으로, 더 일상적이고 덜 공식적입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- die tragically비극적으로 죽다
- end tragically비극적으로 끝나다
adv+verb
- be tragically killed비극적으로 목숨을 잃다
adv+adjective
- tragically young비극적일 만큼 어린
- tragically flawed비극적인 결함이 있는
어원 · 암기 팁
[Greek]영어 “tragic”에 부사형 접미사 “-ally”가 붙은 말입니다. “tragic”은 프랑스어와 라틴어를 거쳐, 원래 ‘비극’과 관련된 그리스어에서 유래했습니다.
tragic(비극적인) + -ally(부사를 만드는 접미사)
💡 “tragic”이 ‘비극적인’이고, “-ally”가 붙으면 ‘비극적으로’라는 부사가 된다고 기억하면 됩니다.