LC·Dict

tryst

C1literary
US/trɪst/UK드물게 쓰임

문어적 표현으로, 특히 연인 간의 비밀스러운 만남이나 약속

noun명사

  1. 1

    밀회, 은밀한 만남특히 연인 사이의 비밀스럽거나 은밀한 만남C1general

    a secret meeting, especially between lovers

    • The lovers planned a midnight tryst in the garden.

      그 연인들은 정원에서의 한밤중 밀회를 계획했다.

    • Their secret tryst was discovered by a servant.

      그들의 비밀스러운 밀회는 하인에게 들켰다.

  2. 2

    은밀한 약속, 밀회 약속특정 시간과 장소에서 만나기로 한 은밀한 약속C2general

    an arrangement to meet someone secretly at a particular time and place

    • The note suggested a tryst behind the old chapel.

      그 쪽지는 오래된 예배당 뒤에서 몰래 만나자고 제안했다.

    • She refused the tryst and burned his letter.

      그녀는 그 은밀한 만남의 약속을 거절하고 그의 편지를 태웠다.

verb동사

  1. 1

    밀회하다, 몰래 만나다비밀스럽게 만나거나, 특히 연인으로서 몰래 만나기로 하다C2general

    to meet, or arrange to meet, secretly, especially as lovers

    • In the novel, they trysted beneath the city walls.

      그 소설에서 그들은 성벽 아래에서 몰래 만났다.

    • The poem imagines two ghosts trysting at dusk.

      그 시는 황혼에 몰래 만나는 두 유령을 상상한다.

뉘앙스 · 쓰임

“meeting”은 가장 일반적인 ‘만남’이고 비밀스러운 느낌이 없습니다. “date”는 보통 공개적이거나 평범한 데이트에도 쓰입니다. “rendezvous”는 ‘정해진 장소에서의 만남’이라는 느낌이 강하고, “tryst”는 더 문어적이며 연인 사이의 은밀하고 로맨틱한 만남을 암시합니다.

현대 일상 영어에서는 다소 문어적이거나 고풍스럽게 들릴 수 있습니다. 평범한 약속을 말할 때는 “meeting,” “date,” “appointment”를 쓰는 것이 자연스럽습니다. “tryst”는 로맨스 소설, 역사물, 시적인 문체, 또는 스캔들을 다루는 기사에서 어울립니다.

유의어 뉘앙스 비교

rendezvous
동사로도 쓰이며, 비밀 만남뿐 아니라 정해진 장소에서 만나는 일반적 상황에도 쓰입니다.
assignation
매우 격식적·문어적이며, 은밀하거나 부적절한 연애 관계를 더 강하게 암시할 수 있습니다.
meeting
가장 일반적인 말로, 비밀스럽거나 로맨틱한 뉘앙스가 없습니다.
appointment
단순히 정해진 약속을 뜻하며, 비밀스럽거나 로맨틱한 느낌은 없습니다.
date
연애 목적의 만남에 흔히 쓰이지만, “tryst”보다 훨씬 일상적이고 덜 은밀합니다.
meet secretly
뜻은 직접적이지만, “tryst”처럼 문어적이거나 로맨틱한 느낌은 약합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a secret tryst비밀스러운 밀회
  • a romantic tryst로맨틱한 밀회
  • a midnight tryst한밤중의 밀회

verb+noun

  • arrange a tryst밀회를 주선하다; 몰래 만날 약속을 잡다
  • keep a tryst몰래 만나기로 한 약속을 지키다

noun+noun

  • a trysting place밀회 장소

어원 · 암기 팁

[Middle English]중세 영어 “trist/tryste”에서 왔으며, ‘정해진 만남’이나 ‘사냥에서 모이는 지정 장소’와 관련된 말입니다. 더 거슬러 올라가면 고대 프랑스어 계통의 ‘정한 장소·약속’과 관련된 것으로 설명됩니다.

현대 영어에서는 더 작은 생산적 형태소로 나누기 어렵습니다.

💡 ‘trust(신뢰)’와 철자가 비슷하다고 기억하면, 몰래 만나려면 서로를 ‘trust’해야 한다는 식으로 연상할 수 있습니다. 단, 발음과 뜻은 다릅니다.

최초 사용 시기: 14th century

tryst’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • bide tryst숙어약속한 만남을 지키다; 정해진 때와 장소에 나타나다
  • keep tryst숙어약속한 만남, 특히 연인과의 밀회를 지키다