turn·o·ver
B2매출액, 이직률, 재고 회전율, 속을 넣어 접은 파이, 스포츠에서의 공 소유권 상실
noun명사
- 1
매출액, 총매출 — 일정 기간 동안 회사가 상품이나 서비스를 팔아 얻은 총수입; 매출액B2〔business〕
the total amount of money a business receives from sales during a particular period
The company reported a turnover of £2 million last year.
그 회사는 작년에 200만 파운드의 매출액을 보고했다.
Online orders now account for half of our annual turnover.
온라인 주문이 이제 우리 연간 매출액의 절반을 차지한다.
- 2
이직률, 직원 교체율 — 직원들이 회사를 떠나고 새 직원으로 교체되는 비율; 이직률B2〔human resources〕
the rate at which employees leave an organization and are replaced by new employees
High staff turnover made it hard to train new managers.
높은 직원 이직률 때문에 새 관리자들을 교육하기가 어려웠다.
Better pay helped the restaurant reduce employee turnover.
더 나은 임금은 그 식당이 직원 이직률을 낮추는 데 도움이 되었다.
- 3
회전율 — 재고, 자산, 돈 등이 일정 기간 동안 판매되거나 사용되어 새것으로 대체되는 속도나 비율; 회전율B2〔business〕
the rate at which stock, assets, or money are sold, used, or replaced during a period
Fast inventory turnover keeps storage costs low.
빠른 재고 회전율은 보관 비용을 낮게 유지한다.
The shop improved stock turnover by ordering smaller quantities.
그 가게는 더 적은 수량을 주문해 재고 회전율을 개선했다.
- 4
턴오버 파이 — 과일, 고기 등의 속을 넣고 반으로 접어 구운 작은 파이B2〔food〕
a small pastry made by folding dough around a sweet or savoury filling
She bought an apple turnover and a coffee for breakfast.
그녀는 아침으로 사과 파이와 커피를 샀다.
The bakery sells warm cherry turnovers every morning.
그 빵집은 매일 아침 따뜻한 체리 파이를 판다.
유의어pastry
- 5
턴오버 — 스포츠에서 실수나 가로채기 등으로 공의 소유권을 상대 팀에게 넘기는 일; 턴오버B2〔sports〕
in sport, an occasion when a team loses possession of the ball to the opposing team
Two turnovers in the final minute cost the team the game.
마지막 1분 동안의 두 번의 턴오버가 그 팀의 패배로 이어졌다.
The defender forced a turnover near the basket.
그 수비수는 골대 근처에서 턴오버를 유도했다.
뉘앙스 · 쓰임
매출 의미의 turnover는 revenue나 sales와 비슷하지만, 특히 영국 영어와 사업 보고에서 자주 쓰입니다. employee turnover는 단순히 직원 수가 아니라 직원이 나가고 새로 들어오는 ‘교체율’을 강조합니다. inventory turnover는 전환율(conversion rate)이 아니라 재고가 판매되어 다시 채워지는 속도나 비율입니다.
미국 영어에서는 매출을 말할 때 turnover보다 revenue나 sales가 더 흔합니다. 한국어로 옮길 때 문맥에 따라 ‘매출액’, ‘이직률’, ‘재고 회전율’, ‘파이’, ‘턴오버/실책’처럼 다르게 번역해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- revenue
- 사업이 벌어들인 수입을 뜻하는 일반적인 말이며, 미국 영어에서 더 흔함
- sales
- 판매 행위나 판매액을 모두 가리킬 수 있어 더 폭넓게 쓰임
- employee churn
- 비교적 비즈니스·분석 맥락에서 쓰이며, 직원의 잦은 이탈을 강조함
- staff turnover
- 직원 이직률을 명확히 나타내는 표현
- turnover rate
- 회전이 일어나는 비율을 더 명확히 말하는 표현
- stock turnover
- 특히 재고가 얼마나 빨리 팔리고 교체되는지를 가리킴
- pastry
- 페이스트리류 전체를 가리키는 더 넓은 말
- giveaway
- 특히 실수로 공을 쉽게 내준 상황을 강조함
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- annual turnover연간 매출액
- high turnover높은 이직률/높은 회전율
noun+noun
- staff turnover직원 이직률
- employee turnover직원 이직률
- inventory turnover재고 회전율
- stock turnover재고 회전율
- apple turnover사과 파이
verb+noun
- force a turnover턴오버를 유도하다
어원 · 암기 팁
[English]동사구 turn over에서 온 말로, 원래 ‘뒤집다, 넘기다’라는 개념에서 ‘교체’, ‘회전’, ‘넘어감’ 등의 뜻이 확장되었습니다.
turn(돌리다, 바꾸다) + over(넘어서, 뒤집어)
💡 물건이나 사람이 계속 ‘turn over’되어 바뀐다고 생각하면 매출 회전, 이직률, 재고 회전율의 뜻을 연결해 기억하기 쉽습니다.