Twist around
구동사B2몸이나 물건을 비틀어 돌리다; 말이나 사실을 왜곡하다
phrasal verb구동사
- 1
몸을 돌리다, 비틀어 보다 — 몸이나 머리를 비틀어 뒤쪽이나 다른 방향을 보다B2
to turn your body, head, or part of your body by twisting, especially to look behind you or in another direction
She twisted around in her seat to see who had called her name.
그녀는 누가 자기 이름을 불렀는지 보려고 자리에서 몸을 비틀어 뒤돌아보았다.
He heard a noise behind him and twisted around quickly.
그는 뒤에서 소리가 나자 재빨리 몸을 틀어 돌아보았다.
유의어turn around, look back
반의어face forward
- 2
비틀어 돌리다, 돌려놓다 — 물건을 비틀거나 돌려 방향이나 위치를 바꾸다B2
to turn or rotate something with a twisting movement so that its position or direction changes
Twist the knob around until the arrow points to zero.
화살표가 0을 가리킬 때까지 손잡이를 돌리세요.
The mechanic twisted the pipe around to fit it into the opening.
정비사는 파이프를 구멍에 맞추려고 비틀어 돌렸다.
반의어straighten
- 3
휘감다, 감아 돌리다 — 끈, 천, 머리카락 등을 무엇의 둘레에 비틀어 감다B2
to wind or wrap something around another thing with a twisting movement
She twisted the scarf around her neck before going outside.
그녀는 밖으로 나가기 전에 스카프를 목에 둘러 감았다.
He twisted the wire around the branch to hold it in place.
그는 그것을 고정하려고 철사를 나뭇가지에 감았다.
반의어unwind
- 4
왜곡하다, 비틀다 — 말, 사실, 의미를 원래와 다르게 왜곡하다C1
to change or present words, facts, or meanings in a misleading or unfair way
Don't twist my words around—I never said I blamed you.
내 말을 왜곡하지 마. 내가 널 탓한다고 말한 적은 없어.
The article twisted the facts around to make the company look guilty.
그 기사는 그 회사가 유죄처럼 보이게 하려고 사실을 왜곡했다.
뉘앙스 · 쓰임
“turn around”는 일반적으로 몸이나 방향을 돌리는 중립적인 표현이고, “twist around”는 허리·목·물건을 비틀듯이 돌리는 물리적 느낌이 더 강합니다. “spin around”는 빠르게 빙글 도는 느낌이고, “twist someone's words around”는 “misrepresent”보다 더 일상적이며 말의 의미를 교묘하게 바꾼다는 뉘앙스가 있습니다.
일상 회화와 서술문에서 모두 쓰입니다. 몸을 돌리는 의미에서는 보통 자동사로 “twist around to look/see”처럼 쓰이고, 물건이나 말을 왜곡하는 의미에서는 목적어를 넣어 “twist something around”처럼 씁니다. 대명사 목적어는 보통 동사와 particle 사이에 와서 “twist it around”라고 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- turn around
- 가장 일반적인 표현으로, 비틀어 돌리는 신체적 느낌은 약합니다.
- look back
- 몸의 움직임보다 뒤를 본다는 행위에 초점이 있습니다.
- turn
- 단순히 돌리다는 뜻으로, 비트는 동작의 느낌은 덜합니다.
- rotate
- 기술적·격식적인 느낌이 있으며 축을 중심으로 회전한다는 의미가 강합니다.
- wrap around
- 둘러싸거나 감는 의미가 중심이며, 비틀어 감는 느낌은 약합니다.
- wind around
- 여러 번 감거나 둘러 말아 올리는 느낌이 더 강합니다.
- distort
- 더 격식적이며 사실이나 의미를 변형한다는 뜻이 넓게 쓰입니다.
- misrepresent
- 고의든 아니든 잘못 전달한다는 격식적인 표현입니다.
반의어
- face forward
- 몸이나 시선을 앞쪽으로 향하게 한다는 뜻입니다.
- straighten
- 비틀리거나 휜 것을 곧게 펴는 뜻입니다.
- unwind
- 감겨 있는 것을 풀어낸다는 뜻입니다.
- clarify
- 의미나 사실을 명확하게 설명한다는 뜻입니다.
- represent accurately
- 왜곡하지 않고 정확하게 전달한다는 뜻입니다.