un·at·tire
C2literary옷을 벗기다; 옷을 벗다
verb동사
- 1
옷을 벗기다, 장식을 벗기다 — 누군가에게서 옷이나 장식을 벗기다C2〔general〕
to remove the clothes or adornment from someone or something
In the old tale, servants unattire the weary prince before he sleeps.
그 옛이야기에서 하인들은 지친 왕자가 잠들기 전에 그의 옷을 벗긴다.
The poem shows winter unattiring the trees of their golden leaves.
그 시는 겨울이 나무들의 황금빛 잎을 벗겨 내는 모습을 보여 준다.
- 2
옷을 벗다 — 스스로 옷을 벗다C2〔general〕
to take off one's clothes; to undress oneself
The knight withdrew to his chamber to unattire after the ceremony.
기사는 의식이 끝난 뒤 옷을 벗으러 자기 방으로 물러났다.
She bids the children wash, unattire, and sleep before moonrise.
그녀는 아이들에게 달이 뜨기 전에 씻고 옷을 벗고 자라고 말한다.
유의어undress, get undressed, disrobe
반의어dress, get dressed, attire
뉘앙스 · 쓰임
undress는 일반적이고 중립적인 표현이며, disrobe는 격식적이거나 의식적인 느낌이 있습니다. unattire는 이들보다 훨씬 드물고 고풍스럽고 문학적인 느낌이 강합니다.
현대 회화나 일반 글에서는 거의 쓰지 않습니다. 학습자는 이해용 어휘로 알고, 실제 표현할 때는 undress, get undressed, take off one's clothes 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- undress
- 일상적으로 가장 자연스럽게 쓰이는 표현입니다.
- disrobe
- 더 격식적이고 다소 의식적인 느낌이 있습니다.
- unclothe
- 문어적이며 ‘옷을 벗기다’라는 의미가 직접적입니다.
- get undressed
- 회화에서 매우 흔하고 자연스러운 표현입니다.
반의어
- dress
- 스스로 옷을 입는다는 일반적인 반대말입니다.
- attire
- 문어적·격식적으로 옷을 갖추어 입다는 뜻입니다.
- clothe
- 옷을 입히거나 덮어 주다는 넓은 의미입니다.
- get dressed
- 회화에서 ‘옷을 입다’라는 뜻의 자연스러운 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+pronoun
- unattire oneself스스로 옷을 벗다
verb+noun+verb
- help someone unattire누군가가 옷을 벗는 것을 돕다
verb+prep+noun
- unattire for bed잠자리에 들려고 옷을 벗다
adv+verb
- poetically unattire시적으로 벗겨 내다
어원 · 암기 팁
[English]영어 접두사 un-에 동사 attire가 결합해 만들어진 말입니다. attire는 중세 영어를 거쳐 고대 프랑스어 계통에서 들어온 말로, 본래 ‘정돈하다, 갖추다, 차려입히다’와 관련됩니다.
un- ‘반대로, 제거하여’ + attire ‘옷을 입히다, 차려입히다’
💡 attire가 ‘옷차림’이므로, un-attire는 ‘옷차림을 해제하다’라고 기억하면 됩니다.