LC·Dict

un·der·sap

C2literary
/ˌʌndərˈsæp//ˌʌndəˈsæp/드물게 쓰임

아래에서 파거나 약화시켜 무너뜨리다

verb동사

  1. 1

    밑을 파다, 기초를 허물다구조물이나 지반의 아래를 파서 약하게 하거나 무너뜨리다C2military/engineering

    to dig beneath a structure or area of ground in order to weaken or collapse it

    • The old tunnel had undersapped the wall, leaving it dangerously unstable.

      그 오래된 터널이 벽 아래를 파 약하게 만들어, 벽이 위험할 정도로 불안정해졌다.

    • Engineers found that water had undersapped the riverbank after the flood.

      기술자들은 홍수 뒤 물이 강둑 아래를 파 약화시켰다는 것을 발견했다.

  2. 2

    약화시키다, 훼손하다신뢰, 권위, 제도, 기반 등을 서서히 약화시키다C2general

    to weaken a belief, authority, institution, or foundation gradually, especially from within or below

    • Years of corruption undersapped public confidence in the courts.

      수년간의 부패가 법원에 대한 대중의 신뢰를 서서히 약화시켰다.

    • The scandal undersapped the minister's authority within her own party.

      그 추문은 장관이 자기 당 안에서 지닌 권위를 약화시켰다.

뉘앙스 · 쓰임

undermine은 일상적·비유적 맥락에서 널리 쓰이는 반면, undersap은 더 오래되고 문어적이며 ‘아래에서 파서 약화시킨다’는 물리적 이미지가 강합니다. subvert는 체제나 권위를 은밀히 전복하려는 정치적·조직적 뉘앙스가 더 강합니다.

현대 일상 회화에서는 거의 쓰이지 않는 단어입니다. 역사, 군사, 토목, 문학적 문맥에서 보일 수 있으며, 일반 글쓰기에서는 대부분 undermine으로 바꾸는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

undermine
현대 영어에서 가장 자연스럽고 흔한 동의어입니다.
tunnel under
아래로 터널을 판다는 물리적 행위를 더 직접적으로 말합니다.
erode
시간이 지나며 조금씩 닳아 없어지듯 약해지는 느낌이 강합니다.
subvert
체제나 권위를 내부에서 은밀히 전복하려는 뉘앙스가 더 강합니다.

반의어

reinforce
무너뜨리거나 약하게 하는 것이 아니라 더 튼튼하게 보강한다는 뜻입니다.
support
구조물이나 체계를 받쳐 주거나 유지한다는 더 넓은 의미입니다.
strengthen
힘, 신뢰, 권위 등을 더 강하게 만든다는 뜻입니다.
uphold
원칙, 법, 제도 등을 지지하고 유지한다는 의미가 강합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • undersap a wall벽 아래를 파서 약화시키다
  • undersap the foundations기초를 아래에서 약화시키다
  • undersap confidence신뢰를 서서히 약화시키다
  • undersap authority권위를 약화시키다

어원 · 암기 팁

[English]under- ‘아래에, 아래에서’와 sap ‘아래를 파서 약화시키다’가 결합해 만들어진 영어 단어입니다. 여기서 sap은 군사적으로 성벽이나 방어 시설 아래를 파서 무너뜨리는 행위를 뜻했습니다.

under- ‘아래에서’ + sap ‘파서 약화시키다’

💡 ‘under’는 ‘아래’, ‘sap’은 힘을 빼거나 약화시키는 느낌으로 기억하면, undersap은 ‘아래에서 힘을 빼 무너뜨리다’로 연결할 수 있습니다.